简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

2010年地震

"2010年地震" معنى
أمثلة
  • قطعت أشواط كبيرة في عام 2012 فيما يتعلق بإعادة توطين الأشخاص المشردين من جراء زلزال عام 2010.
    2012年在重新安置2010年地震流离失所者方面取得显着进展。
  • 47- ورحّبت تايلند ترحيباً حارّا بالوفد وأشارت إلى العسر الذي تواجهه هايتي بسبب زلزال عام 2010.
    泰国热烈欢迎海地代表团,指出了2010年地震后海地面临的巨大困难。
  • وفي تطور إيجابي، قطعت أشواط كبيرة نحو إعادة توطين المشردين بسبب زلزال عام 2010.
    在积极的方面,重新安置2010年地震造成的流离失所者方面取得显着进展。
  • 39- وسلّمت الأرجنتين بالجهود التي تبذلها هايتي لتخطي تحديات إعادة إعمار البلد عقب الزلزال الذي هزّه في عام 2010.
    阿根廷承认海地为战胜在2010年地震后重建国家的挑战而做出的努力。
  • ودعم المكتب القطري للصندوق في هايتي دراستين استقصائيتين أحدهما داخلية والأخرى دولية أعدتا بعد زلزال عام 2010.
    2010年地震后,人口基金海地国家办事处支持开展了两个国内和国际调查。
  • 57- وقالت إسبانيا إنها واعية بالخسائر الفادحة الناجمة عن زلزال عام 2010 وبالصعوبات التي تحول دون الانتعاش وإعادة الإعمار.
    西班牙敏感地认识到2010年地震造成的巨大损失以及艰难的恢复和重建。
  • خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أنجزت البعثة إعادة بناء مكاتب وأماكن إقامة لأفرادها التي بدأت عقب زلزال عام 2010.
    联海稳定团在报告所述期间,完成了2010年地震后人员办公和住宿的重建。
  • يُعزى ارتفاع الناتج إلى زيادة تواتر الجلسات عقب زلزال عام 2010، حيث تواصلت حتى نهاية الفترة المشمولة بالتقرير
    该产出高于计划数,原因是2010年地震后会议更加频繁,并且一直延续到报告期末
  • استكمال تعداد السكان والمساكن في جميع أنحاء البلد استكمال التقرير عن أثر زلزال عام 2010 على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    全国人口和住房数量统计完成《2010年地震对实现千年发展目标的影响报告》。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5