(ج) إنشاء المكتب المركزي لتوجيه الشباب ومكتب الوصي العام في عام 2010؛ 2010年建立了中央青少年指导事务署(青指署)和国家监护署(国监署);
وفي هذا الصدد، تعتزم إكوادور أن تنظم في عام 2010 حلقات عمل من أجل استيفاء هذا المطلب. 在这方面,厄瓜多尔计划2010年建立工作小组,以贯彻这一要求。
(ﻫ) التقدم المحرز في إنجاز الإصلاحات القضائية، بما في ذلك إنشاء المحكمة العليا الكينية في عام 2010؛ 在进行司法改革方面取得了进展,如于2010年建立了肯尼亚最高法院;
133- وستنشئ خلية الجرائم الجنسانية في 2009-2010 نظاماً للمعلومات الخاصة بإدارة العدالة المتعلقة بالطفل ونوع الجنس. 性别犯罪小组将在2009-2010年建立儿童和性别问题司法管理信息制度。
وفي عام 2010، وُضعت قائمة عالمية بالمرشحين للعمل في الشؤون الجنسانية باعتبارها مصدراً جامعاً للاستعانة الخارجية بخبراء الشؤون الجنسانية. 2010年建立的全球性别问题名册作为招聘外部性别问题专家的一站店。
وقام بلد آخر (إكوادور) بوضع إطار استثمار متكامل في عام 2010، وسيُبحث في إطار فترة الإبلاغ المقبلة. 另一个国家(厄瓜多尔)在2010年建立了框架,将列在下一个报告所述期间项下。
وأسست الشراكة الاستراتيجية للتأهب في غرب أفريقيا، في عام 2010، في هيئة مشروع تجريبي بالاشتراك مع الأطراف الفاعلة الإقليمية. 在西部非洲,2010年建立的备灾战略伙伴关系是与区域利益攸关方的一个试点项目。
وتحث الدول الأطراف علي دعم الصندوق الطوعي لإقامة مؤتمر عام 2012 لإخلاء الشرق الأوسط من الأسلحة النووية وباقي أسلحة الدمار الشامل. 促请缔约国为召开2010年建立中东无核武器和其他大规模毁灭性武器区而支持自愿基金。
15- وأفاد ممثل المكسيك بأنه تم، في عام 2010، إنشاء مجلس وطني لمنع التمييز مكلف بمكافحة جميع أشكال التمييز وبتشجيع الممارسات الفضلى. 墨西哥代表报告2010年建立了全国防止歧视理事会,受命打击一切歧视形式和推广最佳做法。