البعثة الدائمة لإسرائيل لدى الأمم المتحدة 2011年3月18日以色列常驻联合国代表给秘书长和安全理事会主席的同文信附件
اليابان تكوين وقوام قوات الشرطة التابعة لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي 截至2011年3月17日联合国海地稳定特派团警察部门的组成和警力
لا بد من قراءتين إضافيتين قبل الاعتماد الكامل. 2011年3月2日,该法律草案在议会一读通过,其全面通过前还须经过两次审读。
المتعددة القوميات) وممثل الهند بتعليقات تتصل بالقرار. 在2011年3月25日第48次会议上,多民族玻利维亚国和印度代表就决议作了评论。
ونسقت المؤسستان معا فعالية منتدى المياه العالمي الذي استضافته جنوب أفريقيا في عام 2011. 这两个机构共同协调了南非政府于2011年3月主办的世界水论坛活动。
اشتراك اتفاقية مكافحة التصحر في حلقة العمل المتعلقة بالمواءمة (الاتحاد الدولي لصون الطبيعة والموارد الطبيعية) 《防治荒漠化公约》参加协调研讨会(自然保护联盟,2011年3月)
سيقوم بتنظيم مناورة دولية فيما يتعلق بالرد على أي عمل كيدي ينطوي على استخدام مواد إشعاعية. 定于2011年3月组织一次关于应对涉及放射性材料的恶意行动的国际演习。
ووافقت الحكومة العراقية على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية. 伊拉克还于2011年3月30日提交这方面的第一份报表,并加入了《核材料实物保护公约》。
XIII. Detention locations for which the commission documented cases of torture and ill-treatment (since March 2011) 78 十三. 委员会所记录的酷刑和虐待案件的拘留地点(自2011年3月起) 70
كافالي، في كوت ديفوار. 2013年3月,他告诉专家小组,他于2011年3月从科特迪瓦中卡瓦利撤退时将该武器带到了利比里亚。