4- البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف الأربعة، 2005. 2005年《日内瓦四公约附加议定书(三)》,2013年6月25日加入;
التصنيف الاقتصادي وكيل أمين عام عدد الموظفات المعينات عدد الموظفين المعينين 截至2013年6月30日的 任用的女性工作人员人数 任用的男性工作人员人数
وأسفرت 22 حالة من هذه الحالات عن إحالة تقرير تحقيق إلى شعبة إدارة الموارد البشرية لاتخاذ مزيد من الإجراءات، بما في ذلك إمكانية اتخاذ تدابير تأديبية. 2012年7月至2013年6月登记的案件分类示意图
والتكاليف ذات الصلة في قراره 2102 (2013)، إنشاء بعثة الأمم المتحدة 此外,安全理事会经第2102(2013)号决议决定于2013年6月3日设立联索援助团
إ - بيتش من إقليم نانغهام بمقاطعة كونار. 据报告2013年6月15日,精确制导武器烧毁了在Kunar省Nangham区Dara-i-Pech地区的一个房子。
وأحاطت اللجنة علماً بالتقرير. 秘书处提议在2013年6月召开一次虚拟会议,使《人居议程》伙伴能够讨论并商定一项有关《人居议程》执行情况拟议国家报告工作的评估方法。
أود أن أبلغكم، بصفتي رئيس لجنة حدود الجرف القاري، عن التقدم المحرز في أعمال اللجنة منذ الاجتماع الثالث والعشرين للدول الأطراف. 作为大陆架界限委员会主席,我谨向各位通报委员会自2013年6月第二十三次缔约国会议以来的工作进展情况。
قطاع الشمال والقوات المسلحة السودانية في محيط كادقلي 2013年6月只开展了1次空中巡逻,因为安全局势不利于这类活动,原因是苏人解(北方)叛军和苏丹武装部队之间在卡杜格利周边发生了战事