ويعني إيراد أحد هذه الرموز الإحالة إلى إحدى وثائق الأمم المتحدة. (2007年4月30日至5月11日)
الاتفاقية الأوروبية لتشجيع الخدمة التطوعية عبر الوطنية الطويلة الأجل للشباب 欧洲促进青年跨国长期志愿服务公约 2000年5月11日
حضرة الأخ المستشار عيسى أبو شرار حفظه الله 日期:2010年5月11日 Issa Abu Sharar先生
فمنذ ذلك اليوم شهد العالم من حولنا تغيراً نوعياً فجأة. 从5月11日那一天起,我们周围的世界突然发生了深刻变化。
السفير والممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة 2006年5月11日中国常驻联合国代表给安全理事会主席的信的附件
أقدمت الهند على إجراء تجارب نووية، فيما يعد مفاجأة لﻻستخبارات اﻷمريكية. 1998年5月11日印度进行核试验,使美国情报部门大吃一惊。
وفي هذا التقرير، أخذ الفريق في اعتباره هذه الملاحق المقدمة حتى ذلك التاريخ. 小组在本报告中考虑到截至1998年5月11日提供的此类增补材料。
وتشمل هذه التوصيات تلك التوصيات المحددة في القرار المتعلق بمبادئ وأهداف عدم اﻻنتشار ونزع السﻻح 这包括1995年5月11日通过的有关核不扩散和核裁军的原则和目标的决定中所列的建议。
ينبغي إيلاء الاحترام الواجب لمبدأي المساواة في السيادة وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للبلدان الأخرى وغيرهما من المعايير ذات الصلة التي تحكم العلاقات الدولية. [2005年5月11日] 1. 应充分尊重主权平等、不干涉别国内政和国际关系的其他相关规范。