المحضر النهائي للجلسة العامة السادسة والخمسين بعد التسعمائة 第九五六次全体会议最后记录 2004年5月18日星期二上午10时15分
بيساو على عدم الرضوخ للترهيب. 5月18日,几佛独立党发表公报,对暴力行为表示谴责,并希望几比民众不要因此而受到恐吓。
ومن الجدير بالملاحظة أيضا، اعتماد مدونة ممارسة التوظيف الدولي للعاملين الصحيين في الكمنولث. 2003年5月18日通过的《英联邦国际聘用保健工作人员业务守则》也值得注意。
and Add.1 Advice on its twenty-fourth session, held at Bonn from 18 to 26 May 2006 附属科学技术咨询机构第二十四届会议报告,2006年5月18日至26日在波恩举行
تناولت لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الجوانب ذات الصلة من مسألة حق تقرير المصير. 经济、社会和文化权利委员会在2007年5月18日通过的关于芬兰的结论意见中讨论了自决权的有关问题。
بارك المجلس اﻷعلى اتفاقيات التعاون الدبلوماسي والقنصلي الموقعة بين دولة قطر وسلطنة عُمان بتاريخ ٢١ محرم ١٤١٩ ﻫ. 最高理事会欢迎1998年5月18日卡塔尔与阿曼以及1999年11月17日巴林与科威特签署的外交和领事领域合作协定。
بيساو لدى الأمم المتحدة. 委员会面前有2006年5月19日大会主席给会费委员会代理主席的信函案文,信中转递几内亚比绍常驻联合国代表2006年5月18日给大会主席的信函。
تيتي، حيث سأله لماذا لم يمتثل لأوامر الإحضار الصادرة عن الشرطة. 2 1997年5月18日,H.N. 先生在Ekondo-Titi区的地方政府办公室遇到提交人,他问提交人为何没有对警察的传唤作出反应。