Prosecutor v. Milorad Krnojelac, Case No. IT-97-25-A, Judgement of 17 September 2003. 检察官诉Milorad Krnojelac,案件号:IT-97-25-A,2003年9月17日判决。
(52) Prosecutor v. Bagilishema, Case No. ICTR-95-1A-I, Amended Indictment, 17 September 1999. 52 检察官诉Bagilishema, 第ICTR-95-1A-I号案件,修改的起诉书,1999年9月17日。
الأوغندية والبوروندية - والقوات الحكومية والموظفين المدنيين. 我非常震惊地获悉9月17日,在摩加迪沙发生了袭击,非索特派团部队、布隆迪和乌干达政府人员和文职人员在这次袭击中伤亡惨重。
أتشرف بأن أحيل إليكم طيه ما قررته الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية لدورتها التاسعة والخمسين، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الأولى. 谨随函附上大会第五十九届会议2004年9月17日举行的第2次全体会议就分配给第一委员会的项目所作的决定。
دعمت جامايكا جميع المبادرات المتخذة على الصعيد العالمي الرامية إلى تشجيع بدء نفاذ المعاهدة، واغتنمت كافة الفرص لتأكيد أهميتها بصفتها أداة لتحقيق السلام والأمن الدائمين. 俄罗斯联邦支持2007年9月17日和18日在维也纳举行促使全面禁止核试验条约生效的第五次会议的倡议。
سلط زورق تابع للعدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية عند الطفافة الثانية، منتهكا بذلك تلك المياه مسافة 000 1 متر لمدة 9 ثوان. 2009年9月17日 敌国以色列用探照灯照射黎巴嫩领水第2号浮标方向9秒钟,侵入黎巴嫩领水1 000米。
ولمساعدة مَن يرغب في الاطلاع على مصادرنا المرجعية، يرد في التذييل 6 جدولٌ للمقارنة يوضح ما كانت عليه، حسب اعتقادنا، الصلة بين مناطق التوقيت الهامة في 为协助查阅我们的源材料,附录6以表格形式列出我们认为1961年9月17日至18日相关时区之间的关系。
الدعوة موجهة إلى أعضاء فريق الدول المهتمة بالمحكمة الخاصة لسيراليون والوفود الأخرى المهتمة بالأمر لحضور جلسة إحاطة بشأن المحكمة الخاصة تنظمها البعثة الدائمة لكندا. 由加拿大常驻代表团组织的关于塞拉利昂特别法庭的简报定于2003年9月17日,星期三下午3时至4时在B会议室举行。
هارتنغ، بصفته رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005)، إحاطة إلى المجلس بشأن أنشطة اللجنة. 9月17日,奥地利常驻代表托马斯·迈尔-哈廷先生以安全理事会第1591(2005)号决议所设委员会主席的身份向安理会通报了委员会的活动。