简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ezine

"ezine" معنى
أمثلة
  • ونظراً لعدم تقديم الدولة الطرف توضيحات كافية بهذا الخصوص، تخلص اللجنة إلى أن المادة 9 من العهد قد انتهكت في حق بوزيد مزين().
    鉴于缔约国未给出令人满意的解释,委员会认为对Bouzid Mezine构成违反第九条的情况。
  • ونظراً لعدم تقديم الدولة الطرف توضيحات كافية بهذا الخصوص، تخلص اللجنة إلى أن المادة 9 من العهد قد انتهكت في حق بوزيد مزين().
    鉴于缔约国未给出令人满意的解释,委员会认为对Bouzid Mezine构成违反第九条的规定。
  • وفي الحالة قيد النظر، تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف لم تقدم أية معلومات تفيد بأنها احترمت التزامها المتمثل في حماية حياة بوزيد مزين.
    就本案而言,委员会注意到,缔约国没有证据表明它已履行保护Bouzid Mezine生命的义务。
  • 3-9 وأفراد أسرة بوزيد مزين ليسوا متيقنين على سبيل الجزم بأنه توفي، ولا يزال يحدوهم الأمل في أن يكون على قيد الحياة في مكان سري ما.
    9 Bouzid Mezine的家属不能肯定他是否仍然在世,依然希望他可能被单独监禁在某个地方。
  • 3-2 وبعد مرور خمس عشرة سنة على اختفاء الضحية في أحد مراكز الاحتجاز()، أصبح احتمال العثور على بوزيد مزين حياً ضئيلاً جداً.
    2 鉴于Bouzid Mezine在一个秘密拘留中心失踪后的时间已经超过15年, 寻找其生还的希望极为渺茫。
  • ويعتبر صاحب البلاغ أن اختفاء بوزيد مزين يشكّل محنة عصيبة وأليمة شلّت حياته، وهو ما يعدّ انتهاكاً للمادة 7 من العهد.
    此外,对提交人而言,Bouzid Mezine的失踪导致束手无策、痛苦和煎熬的折磨,违反了《公约》第七条。
  • كما أنه تعذّر على بوزيد مزين، بوقوعه ضحية اختفاء قسري، أن يطعن في مشروعية احتجازه ولا أن يطلب إلى القضاء الإفراج عنه.
    作为强迫失踪的受害人,Bouzid Mezine本人无法对其拘留的合法性提出上诉,或向法官申请将其释放。
  • كما أنه تعذّر على بوزيد مزين، بوقوعه ضحية اختفاء قسري، أن يطعن في مشروعية احتجازه ولا أن يطلب إلى القضاء الإفراج عنه.
    作为强迫失踪的受害者,Bouzid Mezine本人无法对其拘留的合法性提出上诉,或向法官申请将其释放。
  • 3-6 ولما كان بوزيد مزين ضحية اعتقال لم يعترف به، فقد عومل أيضاً معاملة تزري بإنسانيته، وفي ذلك انتهاك للمادة 16 من العهد.
    6 身为一名不知被拘留在何处的受害人,Bouzid Mezine还沦入非人地位,这违反了《公约》第十六条的规定。
  • 3-6 ولما كان بوزيد مزين ضحية اعتقال لم يعترف به، فقد عومل أيضاً معاملة تزري بإنسانيته، وفي ذلك انتهاك للمادة 16 من العهد.
    6 身为一名不知被拘留在何处的受害者,Bouzid Mezine还沦为非人的地位,这违反了《公约》第十六条的规定。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5