ويتولى حاليا برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالتعاون مع حكومة مدغشقر إقامة قرية سامباينا للألفية. 目前,Sambaina千年村项目由联合国开发计划署(开发署)与马达加斯加政府共同开展。
وحققت هذه الشراكة نتائج هامة، مثل إنشاء أول قرية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لمدغشقر في سامباينا. 这一伙伴关系取得了重要的成果,例如在Sambaina建立了马达加斯加第一个信息和通信村。
وأبلغ الفريق أنه استخدم اسم سام بن جونسون، وميشيل سامبا، وميشيل تور. 小组获悉,他曾使用Sam Ben Johson、Michele Samba和Michel Toure等名。
1- صاحب البلاغ هو السيد سامبا جالوه. ويدعي أنه ضحية لانتهاك هولندا للمادتين 9 و24 من العهد. 来文提交人Samba Jalloh先生,声称是荷兰违反《公约》第九条和第二十四条的受害人。
وفي اجتماع مع حكومة مدغشقر، اختيرت قرية سامباينا كأول مشروع لمدغشقر من مشاريع قرية الألفية الأفريقية. 在一次与马达加斯加政府举行的会议上,将Sambaina村定为马达加斯加的第一个非洲千年村项目。
ويفيد بأن السيدة المحتجَزة سامبا م. قد توفيت بالتهاب السحايا في مركز الاحتجاز المذكور لعدم تلقيها المساعدة الطبية اللازمة. 他指出,一名女性被拘留者Samba M.,在没有得到任何医疗的情况下,在同一中心死于脑膜炎。