简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إدارة المخاطر الأمنية

"إدارة المخاطر الأمنية" بالانجليزي
أمثلة
  • تقديم 10 إسهامات بشأن بُعد إدارة المخاطر الأمنية المتصل بحفظ السلام في السياسات والإجراءات التي وضعتها الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية
    就机构间安保管理网拟定的政策和程序中的安全风险管理内容所涉维和层面问题提出10条意见
  • وعلاوة على ذلك، من المتوخى إعداد مجموعات معيارية وأدوات تدريبية من أجل إدارة المخاطر الأمنية في الفترة التي سيشملها التقرير القادم وسوف تنشر على كافة المستويات.
    此外,将在下一个报告期完成关于安全风险管理的标准综合教材和培训工具,并发放给各级。
  • وأجريت اختبارات ميدانية للمبادئ التوجيهية كُللت بالنجاح إلا أنها كشفت أيضا عن الحاجة إلى المزيد من الوضوح في نموذج إدارة المخاطر الأمنية فيما يتعلق بتحديد درجة الأهمية الحيوية للبرامج.
    经过成功试点的准则的实地测试表明,安保风险管理模型在确定方案关键度时需要更大的明确度。
  • وتتمثل إحدى تلك الأدوات في نموذج إدارة المخاطر الأمنية الذي يقوم على تقييمات المخاطر الأمنية التي تقيم فيها المخاطر على موظفي الأمم المتحدة ومبانيها وأصولها.
    这些工具之一是基于安保风险评估的安保风险管理模式,用于评价联合国工作人员、房地和资产面临的风险。
  • تقديم إحاطتين إعلاميين إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام بشأن السياسات الأمنية الجديدة والجاري وضعها في مجال إدارة المخاطر الأمنية والميدانية التي تتهدد السلامة المهنية
    向维持和平行动特别委员会作2次情况通报,介绍新的和制定中的安全和外地职业安全风险管理政策和程序
  • وقد أدرجت إجراءات تقييم التهديدات والمخاطر المشار إليها تحت مسمى إدارة المخاطر الأمنية في البرنامج التوجيهي الذي يدوم خمسة أيام، وهي تتضمن تدريبا ذا منحى ميداني عملي.
    被称为安保风险管理的威胁和风险评估程序已列入为期五天的上岗培训方案,包括一务实的、面向外地的活动。
  • وأصبح يتم إيلاء عناية أكبر، وبطريقة متزايدة، لا سيما منذ مأساة الجزائر، لتحسين إدارة المخاطر الأمنية لجميع عمليات البرنامج الإنمائي، بما في ذلك التنفيذ الآمن للبرنامج.
    尤其是在阿尔及尔的悲剧发生之后,日益更加重视改进对开发署所有业务的安全风险管理,包括安全的项目交付。
  • وقد تؤدي الجهودُ الرامية إلى إدارة المخاطر الأمنية أيضا إلى زيادة المخاطر البرنامجية، بما في ذلك الاتصال المحدود بالمستفيدين، مما يؤثر على فعالية العمليات ومصداقية المنظمة.
    管控安全风险的努力还可能增加方案风险,包括制约与受益人的联系,从而影响业务的有效性及本组织的公信力。
  • إعداد موجزات يومية عن الحالة الأمنية وتقييمات شهرية عن 23 تقييما للتهديدات (17 تقييما في المناطق و ست تقييمات في كينشاسا) إدارة المخاطر الأمنية على نطاق البعثة وإصدار الاستنفارات الأمنية
    每日安全形势摘要,每月全特派团安全风险管理评估,发布安全警告 威胁评估(17次在各地区,6次在金沙萨)
  • وينصب تركيز التوجه الاستراتيجي الجديد على تمكين الأمم المتحدة من تنفيذ البرامج على نحو آمن من خلال إدارة المخاطر الأمنية ووضع نظام لإدارة الأمن محسَّن، ومهني وقائم على المعلومات.
    新战略方向的重点是通过安保风险管理和一个完善及以专业信息为基础的安保管理系统使方案的安全执行成为可能。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5