简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إذلال

"إذلال" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد يكون شكل الترضية الذي يُقصد به إذلال المنظمة الدولية المسؤولة أمراً مستبعداً، وإن كان من الممكن تصوره.
    打算羞辱责任国际组织的抵偿方式可能不会有,但不是不可思议的。
  • وقد يكون شكل الترضية الذي يُقصد به إذلال المنظمة الدولية المسؤولة أمراً مستبعداً ولكنه قد يكون من الممكن تصوره.
    打算羞辱责任国际组织的抵偿方式可能不会有,但不是不可思议的。
  • وليس في ملحمة صمودهم الباسل، ما يمكن أن يُبرِّرَ قانوناً ما يواجهونه من إذلال وحرمان أو أن يكون مقبولاً أخلاقياً.
    他们在面临耻辱和贫困时富有勇气的冒险旅行在法律上是不合理的,道德上也不可接受。
  • وتستهدف البنات في الصراعات الإثنية كشكل متعمد من أشكال إذلال مجموعة معينة ما وكوسيلة للتطهير العرقي.
    在族裔冲突中,作为对某一群体进行蓄意侮辱的方式以及族裔清洗的手段,把女孩当作袭击的对象。
  • وتود إريتريا أن تكرر أن الإجراءات والتدابير التي اتخذتها فيما يتعلق بعمليات البعثة ليس المقصود منها إذلال الرجال والنساء الذين يعتمرون الخوذات الزرق.
    厄立特里亚要重申,其针对埃厄特派团行动的举措并不是要侮辱头戴蓝盔的男女人员。
  • وكما ذكر سابقا، تمارس سلطات السجون الإسرائيلية ضد المعتقلين سياسة إذلال وقهر للسجناء وتحرمهم من أبسط حقوقهم.
    106.如上所述,以色列监狱对囚犯实行羞辱和征服的政策,剥夺了他们中大多数人的基本权利。
  • 72- يشكل الأشخاص الذين يتعاطون المخدرات فئة توصم وتجرَّم بشدة، وكثيراً ما تنطوي تجربتهم في مجال الرعاية الصحية على إذلال وعقاب وقسوة.
    吸毒者是一个受到极大谴责和严重治罪的人群。 他们的就医经历往往充满羞辱、惩罚和残忍。
  • والسكان الفلسطينيون الذين يعيشون في ظروف بائسة فعلاً يجري إخضاعهم لعمليات إذلال وأزمات جديدة، ويجبرون يومياً على مواجهة أخطار أكبر من ذي قبل.
    已经生活在悲惨条件下的巴勒斯坦群众正遭受新的凌辱和苦难,每天都必须面对日益严重的危险。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5