简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إنتاجية العمالة

"إنتاجية العمالة" بالانجليزي
أمثلة
  • ويعد البحث والتطوير الزراعيان وتعليم السكان الريفيين وتعزيز الهياكل الأساسية، بما في ذلك الكهرباء والطرق، محددات أساسية في إنتاجية العمالة التي لها أثر رئيسي على الحد من الفقر.
    农业研究与开发、农村人口的教育以及加强农村基础设施,包括电力和公路,都是决定劳动生产率的要素,对于减贫会有重大影响。
  • وفي الفترة من عام 2000 إلى عام 2003، لم تكن إنتاجية العمالة الزراعية في أقل البلدان نمواً تتجاوز نسبة 46 في المائة فقط من مستواها في البلدان النامية الأخرى وكانت أقل من 1 في المائة من مستواها في البلدان المتقدمة.
    从2000年至2003年,最不发达国家的农业劳动生产率只相当于其他发展中国家的46%,不到发达国家的1%。
  • ارتفعت إنتاجية العمالة في المتوسط بنسبة 1.6 في المائة في فترة 2000-2011، وبنسبة 2.3 في المائة في فترة 2012-2013، إلا أنها لا تزال منخفضة مقارنة بمنطقة شرق آسيا التي ارتفعت فيها بنسبة 7.5 في المائة خلال نفس الفترة.
    2000-2011年以及2012-2013年,劳动生产率分别平均增长了1.6%和2.3%,但仍低于同期东亚的7.5%。
  • وقد صاحبت الاستثمارات في رأس المال استثمارات في تكوين عمال مهرة أصحاء وعلى درجة عالية من التعليم، الذين لم يزيدوا من إنتاجية العمالة فقط، بل استخدموا كذلك رأس المال والتكنولوجيا بكفاءة أعلى.
    在进行资本投资的同时,也会对培养健康、受过良好教育的熟练工人进行投资,这些工人不仅提高了劳动生产率,而且还更有效率地利用资本和技术。
  • وعلى سبيل المثال، شهدت إنتاجية العمالة الزراعية في مجموعة أقل البلدان نمواً ارتفاعاً بطيئاً في الفترة من أوائل الثمانينيات حتى عام 2003، وذلك على الرغم من تراجعها خلال الفترة ذاتها في ثلث هذه البلدان.
    例如,从1980年代初开始直至2003年,最不发达国家总体而言农业劳动生产率缓慢上升,尽管同期内三分之一的最不发达国家的这一生产率有所下降。
  • فما تحتاجه هذه الدول كي تتقدم وتنمو، أكثر من تدفق الأموال إليها، هو التغييرات الهيكلية الناجمة عن تنويع الاقتصاد، إلى جانب زيادة إنتاجية العمالة والاستثمار في المجال الاجتماعي وفي الهياكل الأساسية.
    它们需要发展壮大的不止是财政 " 流入 " ,还有多元经济带来的体制变革,以及劳动生产力增加和社会领域及基础设施投资。
  • ويسبب المرض مشاكل صحية كبيرة تترتب عليها تداعيات اجتماعية واقتصادية خطيرة كتدني إنتاجية العمالة الزراعية، وعدم مقدرة الأطفال والشباب المصابين للذهاب إلى المدارس، وضعف كفاءة المرأة في العمل ورضاعة المواليد.
    这一疾病造成重大的健康问题,这些问题造成了严重的社会和经济影响:农业生产力下降,受影响的儿童和青年不能上学,妇女的工作能力和用母乳喂养婴儿的能力也会受到损害。
  • وينشأ هذا العائد الديمغرافي الثاني من تحسن التوازن بين حائزي الأصول إلى العمال، وزيادة الثروة التي ينتجها كل منتج الأمر الذي يؤدي إلى زيادة إنتاجية العمالة ورفع إيــرادات الأصول، ولو على حساب المرحلة الأولية من تباطؤ نمو الاستهلاك.
    第二次红利源自改进了资产持有人与工人之间的平衡、每个生产者创造了更多的财富,从而提高劳动生产力和增加资产收入,不过代价则是初期阶段的消费增长速度放慢。
  • وعلى سبيل المثال، سيتعين على اليابان، لكي تعوض الأثر السلبي لنقص قوة العمل، إذا تساوت جميع العوامل الأخرى، أن تكفل نموا في إنتاجية العمالة بنسبة 2.6 في المائة سنويا للمحافظة على نمو الدخل للفرد بنسبة 2 في المائة سنويا في السنوات الخمسين القادمة.
    例如,在其他各种条件相同的情况下,日本想要消除劳动力人数少的消极影响,就必须保证劳动生产率每年增长2.6 个百分点,才能维持今后50年内收入人均增长2%。
  • ويمكن أن تتحسن اﻹنتاجية عن طريق النمو القائم على معدﻻت استثمار عالية ومتزايدة، مع ارتفاع العمالة، وعن طريق حدوث زيادة إستثنائية في إنتاجية العمالة ترتبط بمكاسب كفاءة ثابتة نتيجة خفض اليد العاملة في ظل ظروف ركود اﻻستثمار أو تدنيه.
    在就业上升导致投资率提高和上升的基础上实现增长,在投资停滞不前或下降的条件下减少劳力以提高静态效率收益,从而一次性提高劳动生产力,通过这两种方法都可以改进生产力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4