ووحدة مكافحة غسل الأموال، التابعة للجنة إنفاذ قوانين المخدرات هي وحدة مشتركة بين عدة وكالات منوطة بمكافحة غسل الأموال. 反洗钱股是隶属缉毒委员会的一个部门,也是负责打击洗钱活动的一个机构间部门。
وأشارت اليابان إلى استضافة شرطتها الوطنية لمؤتمر إنفاذ قوانين المخدرات العملياتي في آسيا والمحيط الهادئ من أجل تحسين مراقبة المخدرات في المنطقة. 日本提到它根据其国家政策主办了亚太区域缉毒会议以加强该区域的药物管制。
ووفقا لوكالة إنفاذ قوانين المخدرات التابعة للحكومة الأمريكية، الإسرائيليون متورطون في جميع الاعتقالات الرئيسية تقريبا المتعلقة بالاتجار بالإكستازي. 据美国药品管制局特工人员称,以色列人一直卷入几乎所有因贩运摇头丸的重大逮捕案。
79- وأُعرب عن التقدير للهيئة لتناولها بالبحث التحديات التي تطرحها العولمة والتكنولوجيات الجديدة أمام إنفاذ قوانين المخدرات في القرن الحادي والعشرين. 委员会对麻管局介绍全球化和新技术给在二十一世纪执行药物法带来的挑战表示赞赏。
استخدام تحديد خصائص المخدرات وتوصيف سمات الكيمياويات دعما لعمل أجهزة إنفاذ قوانين المخدرات في مجالي جمع المعلومات الاستخبارية وتنفيذ العمليات، وكذلك تحليل الاتجاهات 利用毒品特征鉴定和化学特征分析支持禁毒执法情报收集和业务工作以及趋势分析
ويضطلع البرنامج بمشروع رائد ينطوي على تعزيز التعاون اﻹقليمي وذلك بشأن التدريب على إنفاذ قوانين المخدرات في عرض البحر والتشريع النموذجي المتعلق بذلك. 它正在进行一个海上禁毒执法培训和示范立法的试验项目,其中包括加强区域合作。
بيد أنه ينبغي التعامل بحذر مع تلك الإحصاءات نظراً لتباين مستويات وفعاليات إنفاذ قوانين المخدرات واختلاف أساليب إعداد التقارير. 但是,这些数字也反映了执法能力的不同水平和实效,还反映了不同的报告做法,因此应谨慎对待。
`4 ' زيادة التعاون مع وكالات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية ذات الصلة في إنفاذ قوانين المخدرات من خلال التشاور وتبادل المعلومات؛ ㈣ 通过协商和交流情报加强同联合国系统各机构和有关国际组织之间关于药物执法方面的合作;
وقد أدى ذلك إلى اعتقال أشخاص مطلوبين من الإنتربول، ومكتب التحقيقات الاتحادي، ووكالة إنفاذ قوانين المخدرات والمكتب المعني بمراقبة الكحول والتبغ والأسلحة في الولايات المتحدة. 此举有助于拘留国际刑警、联邦调查局、缉毒机构和美国烟酒和武器办事处通缉的人员。