简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

استجمام

"استجمام" بالانجليزي
أمثلة
  • ولا يمكن الحصول على إجازات الاستجمام الدورية باعتبارها إجازة ختامية، أي عند مغادرة بعثة ما بعد انتهاء المهمة. كما يمكن أن تكون عمليات الانتشار الأقصر زمنا لمساعدة البعثات عمليات مكثفة، ولكن ربما لا تكفي لاستحقاق إجازات استجمام دورية أو قد تصطدم بمنع الحصول على تلك الإجازات كإجازة ختامية.
    较短时间的援助任务部署可能是紧张的,但却可能因时间短而没有资格休间歇假或违反禁止将间歇假作为离职假休的规定。
  • ويتضمن هذا المجمع عيادة للرعاية الصحية، وورشتين لتحضير الأعشاب الطبية ومخزناً لبيع هذه الأعشاب، ومدرسة ذات ست قاعات، ومنطقة استجمام وملاعب ومطاعم ومكاتب وحمامات صممت بمشاركة المجتمع المحلي نفسه.
    该综合体包括一个保健诊所、两个配药作坊和一个药店、一所有六个教室的学校、一个社区娱乐场所和小卖部、办公室和浴室,这些都是在社区本身的参与下设计建造的。
  • 77- وبالتعاون مع وسائط الإعلام، يقوم موظفو وزارة الداخلية واللجنة المعنية بالمرأة والأسرة ولجنة الشباب والرياضة والسياحة ووكالة مكافحة المخدرات بشن غارات منتظمة على المراقص ونوادي الفيديو وغيرها من أماكن استجمام الشباب.
    内政部、妇女和家庭事务委员会、青年、体育和旅游委员会及麻醉品管制局的工作人员与媒体合作,定期对迪斯科舞厅、影视俱乐部和其他青年休闲中心进行突击检查。
  • بموجب القواعد المطبقة حاليا، يحق لكل من أفراد الوحدات إجازة بمقدار 2.5 يوم عن كل شهر، ليكون المجموع إجازة من 15 يوما خلال فترة انتداب مدتها ستة أشهر للعمل في بعثات حفظ السلام، لكنه يستحق بدل إجازة استجمام بواقع 10.5 دولارات عن كل يوم لمدة أقصاها سبعة أيام لا غير.
    按照现行规定,特遣队人员每个月有2.5天的休假,担任维和任务每六个月有15天假期,但最多只能享有7天的娱乐假津贴,每天10.50美元。
  • وحظيت الجبال باعتراف متزايد نسبة لأهميتها العالمية بوصفها خزانات عالية للمياه لأعداد متزايدة من سكان العالم؛ ومراكز تجمع لتنوع بيولوجي عالمي؛ وأماكن خاصة لتنوع ثقافي واسع النطاق؛ ومناطق استجمام لعالم يزداد تحضراً؛ وأكثر المؤشرات حساسية للتغيرات البيئية والمناخية.
    作为世界越来越多人口的水塔,全球生物多样性的重点,高度文化多样性的特殊地方,日趋城市化世界的娱乐地区,以及全球环境和气候变化的最敏感指标,山岳的全球重要性日益得到承认。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3