ويودع مبلغ 000 3 روبية كوديعة ثابتة في مصرف للقطاع العام أو في مكتب بريد في اسم كل طفلة مؤهلة. 在公有银行或邮局以每名合格女童的名义开办一个总金额3,000卢比的定期账户。
وتقوم إدارة شؤون نزع السلاح بتنظيم هذه المواعيد نيابة عني، ويرد اسم كل عضو من أعضاء هذا المؤتمر على قائمة إدارة شؤون نزع السلاح. 裁军事务部正为我安排这些约见,裁谈会的每一个成员都在裁军事务部的名单上。
وفي عام 2008، تضمنت نسبة 91.1 في المائة من شهادات الحق في استخدام الأرض في تربية الحيوانات والنباتات المائية في المياه السطحية، اسم كل من الزوج والزوجة. 2008年,有91.1%的养殖水面土地使用权证上列有夫妻双方的名字。
وفي هذا الصدد، صدر أمر تنفيذي من الحكومة يشمل توجيه باستخدام اسم كل من الوالدين في تحديد هوية الطفل. " 在这方面,政府发布了行政令,指示在子女的身份证上使用父母双方的姓氏。
ويسجّل نظام إدارة التعليم اسم كل طالب وموضعه، والدورات المضطلع بها، والدورات المستكملة، والدرجات المحصّلة ما قبل الاختبارات وما بعدها. 学习管理系统记录每个学生的名字和所在地,参加的课程,完成的课程,以及事先和事后测试的成绩。
وباﻹضافة إلى اسم كل معتقل وأصله العرقي ومحافظته، توفر القائمة التهم التي من أجلها جرى اعتقال الشخص المعني وحبسه فيما بعد. 名单中除了列出每位被拘留者的姓名、族裔和省份外,还列出了逮捕他们和后来拘留他们所用的控罪。
يرحب بقرار الجمعية العامة أن تحيط علما بتأييد المجلس توصية اللجنة برفع اسم كل من غينيا الاستوائية وفانواتو من فئة أقل البلدان نموا؛ 欢迎大会决定注意到理事会核准委员会关于让赤道几内亚和瓦努阿图从最不发达国家类别毕业的建议;
وطُلب منه أثناء اﻻستجواب أن ينزع ثيابه وبدأ المستجوبون في تعذيبه إلى أن ذكر اسم كل شخص أمكنه استحضاره ممن شاركوا في الحادثة. 审问期间,他被命令脱去衣服,审问官向他施以酷刑,直至他提出他可能想起的每一个参与该事件者的姓名。
وقد انتهك صاحب البلاغ هذا الشرط بإدراجه اسم كل من ماشكوفيتش وكونتسفيتش في قائمة أعضاء مجموعة المبادرة دون موافقتهما. 提交人在未得到Mashkovich和Kuntsevich的许可下将此二人纳入其倡议组织,就违反了这项规定。
وأثناء التحقيق أمر بأن يتجرد من مﻻبسه، وبدأ المحققون في تعذيبه إلى أن ذكر اسم كل شخص قد يعتقد أنه شارك في الحادثة. 在审问期间,他被下令脱光衣服,审问者开始对他施加酷刑,直到他开始说出他记得的每一个参与事件的人为止。