简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

التحالف الوطني للمنظمات النسائية

"التحالف الوطني للمنظمات النسائية" بالانجليزي
أمثلة
  • يرى التحالف الوطني للمنظمات النسائية أن الاتفاقيات الدولية، كمنهاج عمل بيجين واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، ذات أهمية حيوية لإعمال حقوق المرأة على الصعيد العالمي ويسعى إلى تجسيدها في حياة النساء والفتيات وتطلعاتهن.
    全国妇女组织联盟认为《北京行动纲要》和《消除对妇女一切形式歧视公约》等国际公约对于在全球范围内实现妇女权利至关重要,并争取将这些公约转化为妇女和女童的生活与愿景。
  • ويضم التحالف الوطني للمنظمات النسائية المنظمات التي تعمل لصالح فئات محددة من النساء كالأرامل اللائي تزداد سوءاً الصعوبات المشار إليها آنفاً لا سيما في بلدان العالم النامي حيث تجعل الممارسات التقليدية هؤلاء الأرامل فئة ضعيفة بوجه خاص.
    妇女联盟的成员包括为特定类别妇女诸如寡妇等工作的组织,对她们来说,这里列举的困难甚至更为严重,在发展中世界尤其如此,在那里存在的有害传统习俗使她们尤其处于脆弱境地。
  • لذا فنحن في التحالف الوطني للمنظمات النسائية وشركاؤنا و المنتسبون لنا في كافة أنحاء العالم نلتمس مؤتمرا يتولى تقييم كل عمليات الأمم المتحدة المتعلقة بتحقيق أهداف المساواة بين الجنسين وليس التركيز على نطاق واحد من المؤتمرات المعنية بالمرأة وعلى منهاج عمل بيجين فقط.
    因此,妇女组织联盟及其遍布全世界的合作伙伴和联系机构希望举行一次会议,从实现性别平等目标的角度评估联合国所有的各项进程,而不仅仅专注于讨论与妇女问题世界会议和《北京行动纲要》相关的问题。
  • كما يدعم التحالف الوطني للمنظمات النسائية ممثلي صندوق الأمم المتحدة للسكان، الذين دعوا في اجتماع عُقد مؤخرا إلى إدراج مسألة العنف ضد المرأة في خطة ما بعد عام 2015، وحثوا على اتخاذ هدف شامل بشأن تمكين المرأة، مع كون العنف ضد المرأة إحدى الغايات مع مؤشرات محددة.
    全国妇女组织联盟也支持联合国人口基金代表在最近一个会议上作出呼吁,请求将暴力侵害妇女行为列入2015年后的议程,并敦促制定一个赋权妇女的全面目标,以暴力侵害妇女行为作为一项附有具体指标的目标。
  • ولهذه الغاية، يعرب التحالف الوطني للمنظمات النسائية عن دعمه للاقتراح الداعي إلى وضع اتفاقية للأمم المتحدة بشأن العنف ضد المرأة، الذي تقدمت به المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، رشيدة مانجو، بدعم من هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    为此,全国妇女组织联盟表示支持暴力侵害妇女行为及其因果问题特别报告员拉希达·曼朱就制定一项关于暴力侵害妇女行为的联合国公约提出的建议;该项提议已得到联合国促进性别平等和增强妇女权能署(妇女署)的支持。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3