الزراعة في التصنيف المركزي للمنتجات والتصنيف الموحد للتجارة الدولية والتصنيف الدولي الموحد للمهن 产品总分类、国际标准行业分类和国际标准职业分类中的农业
ويقوم هذا الاقتراح على أساس أن التصنيف المركزي للمنتجات مهم لتثبيت الالتزامات تثبيتا قانونيا. 该提案基于这一前提:产品总分类对承诺的法律稳定性很重要。
ويتعين زيادة قدرة التصنيف المركزي للمنتجات على الاضطلاع بدور الأداة التوجيهية في تطوير قوائم المنتجات المفصلة. 应加强产品总分类的能力,使其作为制订详细产品清单的指导工具。
صيغت أهداف عملية تنقيح التصنيف المركزي للمنتجات لعام 2007 بحيث تكفل الجدوى والقابلية للمقارنة والاستمرارية. 相关性、可比性和连贯性是所制定的2007年产品总分类的修订目标。
(هـ) مشروع التنقيح الثالث للتصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية، ومشروع التصنيف المركزي للمنتجات الإصدار 1-1. (e) 经济活动工业分类第3次订正本的草稿和产品总分类1.1版的草稿。
وبنية المسودة النهائية للصيغة 2 من التصنيف المركزي للمنتجات متاحة للجنة الاحصائية كوثيقة معلومات أساسية. 产品总分类第2版分类最后草稿的结构,已作为一份背景文件,提交统计委员会。
وقد شمل أسئلة عن الغرض من التصنيف المركزي للمنتجات ونطاقه علاوة على خيارات مختلفة للبنية التجميعية للتصنيف. 其中包括产品总分类的目的和范围问题,以及产品总分类汇总结构的不同选择。
وبعد استعراض مختلف المدخلات المقدمة، أوصى فريق الخبراء بتحديث التصنيف المركزي للمنتجات في عام 2012. 审查了提供给专家组的各种投入后,专家组建议在2012年着手更新产品总分类。
وسيمتد تقييم التصنيف المركزي للمنتجات عبر سنوات عديدة، كما ستبلغ اللجنة اﻻحصائية عن التقدم المحرز على مراحل. 对标准产品分类的评估将延续好几年,进展情况将分阶段向统计委员会提出报告。
وستبقى تفاصيل جزء البضائع في التصنيف المركزي للمنتجات مستندة إلى النظام المنسق لتوصيف السلع الأساسية وترميزها (HS). 产品总分类货物部分的细目将继续以商品统一分类和编码制度(统一制度)为基础。