وقبل الاستفتاء بعشرة أيام، اتخذت الجمعية الوطنية الانتقالية قرارا كان من شأنه تغيير الطريقة التي حُسبت بها نتائج الاستفتاء. 在全民投票前十天,过渡国民议会通过一项决议,要改变全民投票结果的计算方法。
وتضطلع اللجنة حاليا بعملية تنظيم اجتماعات مماثلة مع قيادات الجمعية الوطنية الانتقالية ومجلس الشيوخ الانتقالي. 执行情况监测委员会目前正在与过渡时期国民议会和过渡时期参议院的领导人组织类似的会议。
ليس واضحاً إن كانت عمليات إعادة الاعتماد هذه قد أنجزت من قبل مكتب الميزانية نفسه أو بموافقة الجمعية الوطنية الانتقالية لليبريا. 究竟是预算局擅自调拨还是经利比里亚全国过渡议会批准而调拨的批款尚不清楚。
وبطلب من سلطات الجمعية الوطنية الانتقالية لرواندا، عمل الاتحاد مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتقديم الدعم لمنتدى نساء رواندا البرلمانيات. 应卢旺达过渡时期国民议会的请求,议会联盟与开发计划署合作,向卢旺达女议员论坛提供了支助。
وأنا أحث الجمعية الوطنية الانتقالية على اغتنام هذه الفرصة لزيادة بذل جهودها من أجل إيجاد أرضية مشتركة لصيغة يلتف حولها الجميع وتفي بالغرض. 我敦促过渡国民议会抓住这个机会,加紧努力,寻求共同立场,以包容的方式实现上述目标。
" ويرحب المجلس بنتائج مؤتمر عرتة للسلام وبإنشاء الجمعية الوطنية الانتقالية والحكومة الوطنية الانتقالية. ويعرب عن تأييده لذلك. " 安理会欢迎并支持阿尔塔和平会议的成果,即设立过渡时期国民议会和过渡时期国家政府。
كما أكدا دعمهما المستمر للشعب العراقي وأكدا من جديد استعدادهما للعمل مع الجمعية الوطنية الانتقالية ومع الحكومة الانتقالية عند تشكيلها. 双方强调将继续支持伊拉克人民,并重申,愿意同新的过渡国民议会和即将成立的伊拉克过渡政府进行合作。
" ويكرر مجلس الأمن الإعراب عن تأييده لنتائج مؤتمر عرتا للسلام، ولإنشاء الجمعية الوطنية الانتقالية والحكومة الوطنية الانتقالية. " 安全理事会重申支持阿尔塔和平会议的成果,即设立过渡时期国民议会和过渡时期全国政府。