19- تحسين نوعية حياة السحاقيات والمثليين ومزدوجي الميول الجنسية والمتحولين إلى الجنس الآخر (2009-2010) 提高男女同性恋、双性恋和变性者的生活质量(2009 - 2010年)
وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التشاور الكامل مع الأشخاص المتحولين إلى الجنس الآخر وحاملي صفات الجنسين تحقيقاً لهذا الغرض. 委员会吁请缔约国为此目的充分与变性者与跨性者进行磋商。
وكانت كل امرأة منهن قد أقامت مع فرد من الجنس الآخر لمدة تقل عن سنة واحدة. 她们都与一名异性生活了不到一年,其同居伙伴并非自己子女的父亲。
وهناك علامات مزعجة تومئ إلى تزايد ارتفاع معدلات انتقاله بالاتصال الجنسي مع الجنس الآخر أو انتقاله الرأسي (من الأمهات إلى الأطفال). 种种令人担心的迹象表明,异性和垂直传播率将进一步增加。
طلب المنظمة غير الحكومية " الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر " 非政府组织瑞典女同性恋、男同性恋、双性恋和变性者权利联合会的申请
الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر 非政府组织瑞典女同性恋、男同性恋、双性恋和变性者权利联合会的申请
الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر 非政府组织瑞典女同性恋、男同性恋、双性恋和变性者权利联合会的申请
وتنتقل هذه الأمراض في الغالب عن طريق الاتصال الجنسي بفرد من الجنس الآخر كما هو الحال في بلدان أخرى في جزر المحيط الهادئ. 与其他太平洋岛屿国家一样,斐济的传播方式主要是异性传播。