简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الحساب الاحتياطي

"الحساب الاحتياطي" بالانجليزي
أمثلة
  • تدابير أخرى يوافق عليها المؤتمر في حالة عدم بلوغ الحساب الاحتياطي الخاص بعد تجديده وفقا لما سبق ذكره المستوى المطلوب.
    如果按照前面所述,特别准备金账户的补充金额达不到要求的水平,大会可能同意采取的其他这类措施。
  • (ب) أن تتخذ قرارا بشأن معاملة الرصيد المتبقي في الحساب الاحتياطي لتأمين المسؤولية قِبَل الغير على طائرات الهليكوبتر التابعة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وقدره 252 186 دولارا.
    (b) 决定如何处理联黎部队直升机第三方责任保险储备帐户所剩余额186 252美元。
  • ومن الجدير بالذكر أيضا أن الحساب الاحتياطي يحدد عتبة الحد الأدنى التي يشكل تجاوزها خطرا تشغيليا وماليا على مكتب خدمات المشاريع.
    此外还应指出,在计算准备金时确定了最低临界值,如果低于这个临界值,项目厅的业务和财务都会有风险。
  • تسجَّل جميع المعاملات المالية المتعلقة بالحسابات على أساس اكتواري، ما لم تصدر تعليمات خلافا لذلك من قِبل المسجِّل أو بموجب أحكام خاصة تنظِّم تشغيل الصندوق الاستئماني أو الحساب الاحتياطي أو الخاص المعني.
    除非书记官长另作指示或信托基金、储备金或特别账户的运作另有规定之外,所有财务事项均应按应计制入账。
  • تسجَّــل جميع المعاملات المالية المتعلقة بالحسابات على أساس اكتواري، ما لم تصدر تعليمات خلافا لذلك من قِـبل المسجِّـل أو بموجب أحكام خاصة تنظِّـم تشغيل الصندوق الاستئماني أو الحساب الاحتياطي أو الخاص المعني.
    所有财务事项均应按照权责发生制记帐,但书记官长另有指示,或者信托基金、准备金或特别帐户另有规定的除外。
  • تسجَّــل جميع المعاملات المالية المتعلقة بالحسابات على أساس اكتواري، ما لم تصدر تعليمات خلافا لذلك من قِـبل المسجِّـل أو بموجب أحكام خاصة تنظِّـم تشغيل الصندوق الاستئماني أو الحساب الاحتياطي أو الخاص المعني.
    所有财务事项均应按照权责发生制记账,但书记官长另有指示,或者信托基金、准备金或特别账户另有规定的除外。
  • تسجَّل جميع المعاملات المالية المتعلقة بالحسابات على أساس اكتواري، ما لم تصدر تعليمات خلافا لذلك من قِبل المسجِّل أو بموجب أحكام خاصة تنظِّم تشغيل الصندوق الاستئماني أو الحساب الاحتياطي أو الخاص المعني.
    除非书记官长另作指示或信托基金、储备金或特别账户的运作另有规定之外,所有财政转账均应按应计制记录在账目中。
  • وتحدد القواعد الجديدة ألا تتجاوز المديونية بموجب عمليات الاقتراض هذه الحساب الاحتياطي لحساب الصندوق الدائر وأن تظل تحت سيطرة مكتب الأمين العام من خلال المراقب المالي للأمم المتحدة.
    新细则具体规定,这些借款业务所带来的债务不得超出循环基金帐户的准备账户,并将通过主记长始终由秘书长办公室加以控制。
  • (ب) يتحمل الصندوق الاستئماني أو الحساب الاحتياطي أو الخاص الذي تم الحصول منها على المبالــغ الأصليــة، الخسائــر فــي الاستثمارات. (انظر أيضا القاعدة 110-10 فيما يتعلق بشطب خسائر النقدية وحسابات القبض).
    (b) 投资损失应由本金来源的信托基金、储备金帐户和特别帐户承担。 (另见关于现金和应收帐款注销问题的细则110.10)。
  • (ب) يتحمل الصندوق الاستئماني أو الحساب الاحتياطي أو الخاص الذي تم الحصول منها على المبالــغ الأصليــة، الخسائــر فــي الاستثمارات. (انظر أيضا القاعدة 110-10 فيما يتعلق بشطب خسائر النقدية وحسابات القبض).
    (b) 投资损失应由本金来源的信托基金、储备金账户和特别账户承担。 (另见关于现金和应收账款注销问题的细则110.10)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4