简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الحكومة المستفيدة

"الحكومة المستفيدة" بالانجليزي
أمثلة
  • وشدد أحد الوفود على أنه ينبغي لﻷنشطة الثنائية والمتعددة اﻷطراف أن تحظى دائما بموافقة الحكومة المستفيدة وأن تشكل عنصرا ﻻ يتجزأ من برنامج الدعم العادي للصندوق الذي يوافق عليه المجلس التنفيذي؛ وأن تكون متساوقة مع السياسات العامة للصندوق؛ وأﻻ تؤثر بطريقة سلبية على التمويل اﻷساسي.
    .一个代表团强调多边活动应不断得到受援国政府的同意,而且成为执行局所核准的人口基金经常支助方案的一个组成部分;与基金的一般政策不相抵触;而且不会对核心融资有不利的影响。
  • ' 7` " counterpart counterpart contributions " (المساهمات المناظرة) تعني المساهمات المتفق عليها المقدمة من الحكومة المستفيدة لتغطية تكلفة خدمات وتسهيلات محددة على النحو المبين في وثائق المشروع وثائق البرنامج المحدد فيما يتصل بالأنشطة البرنامجية المضطلع بها مع هذه الحكومة أو من أجلها.
    ㈦ " 对应捐助 " 是指受援国政府同意作出的捐助,用于支付与为该国政府开展的或同其联合开展的方案活动有关的个别项目文件方案文件中规定的具体服务和设施的费用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3