简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الرقم القياسي للضعف الاقتصادي

"الرقم القياسي للضعف الاقتصادي" بالانجليزي
أمثلة
  • ولاحظت أن الدخل القومي الإجمالي والدليل قياسي للأصول البشرية عاملان لهما صلة وثيقة بالقدرة على التكيف، كما هو الحال بشأن بعض عناصر الرقم القياسي للضعف الاقتصادي بما في ذلك حجم السكان والهيكل الاقتصادي.
    委员会注意到,国民总收入和人力资产指数与复原力有关的因素,经济脆弱指数的某些组成部分,包括人口规模和经济结构,也是如此。
  • ولتحديد ذلك تستخدم اللجنة ما يلي (أ) متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي كمؤشر على الدخل؛ (ب) الرقم القياسي للأصول البشرية كمؤشر على كمية الأصول البشرية؛ و (ج) الرقم القياسي للضعف الاقتصادي كمؤشر على الضعف الاقتصادي.
    委员会把(a) 人均国民总收入作为收入指标,(b) 人力资产指数作为人力资产存量指标,(c) 经济脆弱指数作为经济脆弱程度指标。
  • وبعد المزيد من الاستعراض لطلب ساموا، خلصت اللجنة إلى أن الموافقة على الطلب سيترتب عليها تغيير في مبادئ معايير تحديد أقل البلدان نموا، بجعل انخفاض الرقم القياسي للضعف الاقتصادي بشكل كاف شرطا لازما للإخراج من القائمة.
    在进一步审查萨摩亚要求之后,委员会的结论是,同意这项要求意味着需要改变确定最不发达国家标准的原则,因为委员会需要将较低的经济脆弱指数作为毕业的必要条件。
  • وتوافق اللجنة كذلك على إدراج مؤشر البُعد في الرقم القياسي للضعف الاقتصادي ليعكس ارتفاع تكاليف النقل والبُعد عن الأسواق العالمية. وعلى الاستعاضة عن حصة الصناعة التحويلية والخدمات الحديثة بحصة الزراعة والغابات ومصائد الأسماك. الفصل الخامس تنظيم الدورة
    委员会还商定,将一个远离程度指标列入经济脆弱性指数,以反映可能出现的高额运输费用及同世界市场隔离的情况,并采用农业、林业及渔业的比例取代制造业和现代服务业的比例。
  • نظرا لأن السياحة من بين الخدمات الحديثة التي تزيد من التعرض لتلك الصدمات بدلا من أن تحد من ذلك التعرض، وافقت اللجنة على ضرورة تعديل الرقم القياسي للضعف الاقتصادي للاستعاضة عن حصة الصناعات التحويلية والخدمات الحديثة في الناتج المحلي الإجمالي بحصة الزراعة والغابات ومصائد الأسماك.
    鉴于在现代服务业中,旅游业会增加而不是减少冲击风险。 因此,委员会商定,应当对经济脆弱性指数进行修改,用农业、林业及渔业在国内生产总值中的比例来取代制造业和现代服务业的比例。
  • ومنذ بداية تنفيذ استراتيجية موريشيوس والأونكتاد يواصل كذلك استخدام الرقم القياسي للضعف الاقتصادي وبعض عناصره الانفرادية من أجل تسليط الضوء على مدى ضعف البلدان الجزرية الصغيرة النامية وتعزيز الحجة القائلة بأنه ينبغي إيلاء مراعاة خاصة لتلك البلدان من قبل منظمة التجارة العالمية.
    自开始执行《毛里求斯战略》以来,贸发会议也一直在继续使用经济弱势指数,以及它的一些个别组成部分来突显小岛屿发展中国家的经济弱势,着重说明世贸组织对这些国家必须给予特别考虑的理由。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3