简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الكاف

"الكاف" بالانجليزي
أمثلة
  • اعتقد انه الان قوي بالشكل الكاف لقتل وحش الزيلو
    我能把马拉斯塔尔燃料中的 毒素转化为一种毒气了
  • لن يكون قوي بالشكل الكاف ليستولي على ماندولار بدون رغبة الشعب
    得不到人民的支持, 死神卫绝对无力接管曼达洛
  • أنا نائب رئيس شركة (روكليدج) و هو يعلِّم حرف التاء للتفاحة و الكاف للكرة
    我是岩礁公司的副主席 而他呢 A是苹果 B是球
  • دستور الجاداي غالبا ما يمنعنا من الحصول على النصر الكاف
    我们是和平卫士 绝地信条经常阻碍我们 进一步赢取胜利
  • جمعية الكاف للتنمية الجهوية منظمة غير حكومية وغير هادفة للربح.
    El Kef地区发展基金会是一个非营利性的非政府组织。
  • وتتولى إدارة مؤسسة الكاف لجنة رئاسية تضم 12 عضوا ومكتب تنفيذي يضم 5 أعضاء.
    卡夫基金会由一个12人的董事会和5人的执行局来管理。
  • وتسعى منذ عام 1985 للإسهام في التنمية في مختلف المجالات في منطقة الكاف الواقعة في وسط تونس وشمالها الغربي.
    自1985年以来,该基金会致力于突尼斯西北部和中部Kef地区不同领域的发展。
  • وعلى سبيل المثال، يشكِّل انعدام التغطية الشاملة للتقييم وعدم الاستعراض الكاف لتوصيات التقييم واستخدامها من جانب الأجهزة الحكومية الدولية وهيئات الخبراء مخاطرة كبيرة.
    例如,政府间机构和专家机构没有全面评估覆盖,不能适当地审查和利用评价建议,从而构成一种重大风险。
  • مؤسسة الكاف للتنمية الجهوية هي مؤسسة لا تبغي الربح يتمثل هدفها في المساهمة في تعزيز مختلف المؤسسات التي تسعى إلى تنمية مناطق تونس الشمالية الشرقية.
    卡夫区域发展基金会(卡夫基金会)是一个非营利机构,其宗旨是协助促进那些努力促进突尼斯西北地区发展的机构。
  • خلصت اللجنة إلى أن الإجراءات التنظيمية النهائية توفر أساساً علمياً عريضاً بالقدر الكاف لتبرير إدراج المادة الكيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام في فئة مبيدات الآفات.
    4.委员会的结论是,这些最后管制行动为将三丁锡化合物列入《鹿特丹公约》附件三农药类奠定了充分广泛的基础。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4