وشكر الوفد اللجنة الثلاثية التي نسقت استعراض الحالة الخاص بليسوتو. 莱索托代表团感谢三国小组对莱索托审议工作的协调。
وتعهد أعضاء اللجنة الثلاثية بتوفير صور عبر الساتلات للمواقع الجديدة والمعروفة. 三方委员会成员承诺提供新的和已知地点的卫星图像。
إنشاء اللجنة الثلاثية لتنفيذ قانون " Hope " (القانون المتعلق بالفرص المتاحة لهايتي في نصف الكرة الغربي من خلال تشجيع الشراكات)؛ 成立实施《希望法》三方委员会
127- وانتهى عمل اللجنة الثلاثية بتقديم مشروع قانون لتوسيع نطاق المشاركة السياسية الرسمية للمرأة. 竞法三委最后拿出了扩大妇女政工参政的议案。
لقد مكثت قضية الطيار السعودي أسيرة اللجنة الثلاثية لمدة أربعة أعوام متتالية. 沙特驾驶员的问题已连续四年吸引三方委员会的关注。
ونحن نعتزم مواصلة مشاركتنا النشطة بوصفنا عضوا في اللجنة الثلاثية لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا. 我们打算继续以欧安组织三方成员之一积极介入。
كما أشجع اللجنة الثلاثية على وضع أفكار تهدف إلى تمكين الأطراف من التوصل إلى اتفاق. 我还鼓励三方特使想方设法使当事方能达成协议。
استعرضت اللجنة الثلاثية موقفي الطرفين. " 三驾马车 " 审视了双方立场。
وبالتالي تتألف اللجنة الثلاثية في الوقت الحالي من ممثلي بلجيكا والفلبين واليونان. 因此,三方机构目前由比利时、希腊和菲律宾代表组成。
387- وأشارت الصين إلى أنها تشرَّفت بعضوية اللجنة الثلاثية المكلفة باستعراض الكاميرون. 中国说,中国荣幸地担任审议喀麦隆的三国小组成员之一。