简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المركز الدولي للبحوث الزراعية

"المركز الدولي للبحوث الزراعية" بالانجليزي
أمثلة
  • وطُلب من المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق القاحلة في وقت لاحق صياغة اقتراح بمشروع بشأن إدارة البيانات وتصميم موقع على الشبكة العالمية واستُكمل المشروع وفقاً للجدول الزمني المحدد.
    讲习班随后请国际干旱地区农业研究所拟订一项数据管理和网址设计的项目提案,后来该提案按照规定的时间表完成。
  • وقد أثبت القائمون على استيلاد الشعير في المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق القاحلة كيف أنه يمكن تحسين درجة تحمل هذا المحصول للجفاف بشكل ملحوظ بأسلوب يقوم على إشراك المزارعين.
    国际干旱地区农业研究中心(旱地农研中心)的大麦培育人员通过让农民参与的办法证明,可极大提高这一作物的抗旱性。
  • وتتدخل أيضاً بمساعدة المعاهد الدولية للبحوث الزراعية التابعة للفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية، مثل المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق القاحلة، والمعهد الدولي للبحوث المتعلقة بمحاصيل المناطق المدارية شبه القاحلة.
    它们还与国际农业研究协商组下属的国际农业研究所一道工作,如国际干旱地区农业研究中心以及国际半干旱热带作物研究所。
  • وتتدخل أيضاً بمساعدة المعاهد الدولية للبحوث الزراعية التابعة للفريق الاستشاري للبحوث الزراعة الدولية، مثل المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق القاحلة، والمعهد الدولي للبحوث المتعلقة بمحاصيل المناطق المدارية شبه القاحلة.
    除此以外,它们还通过农业研究协商组下属的国际农业研究所、国际干旱地区研究中心以及国际半干旱热带作物研究所参加活动。
  • ويتوقع أن يقوم المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق الجافة (ICARDA) والمركز العربي لدراسات المناطق الجافة والأراضي القاحلة (ACSAD) بدور داعم نشط في تناول قضية ذات أهمية أساسية للمنطقة بأكملها.
    国际干旱地区农业研究中心和阿拉伯旱地研究中心预计也会发挥积极的支持作用,一同来解决这个对整个地区具有重要意义的问题。
  • وتتخصص بعض مراكزها في الأراضي الجافة، مثل المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق القاحلة والمعهد الدولي للبحوث المتعلقة بمحاصيل المناطق المدارية شبه القاحلة.
    农研组的一些中心专门研究旱地问题,例如,国际干旱地区农业研究中心(旱地农研中心)和国际半干旱热带作物研究所(半干旱热带作物研究所)。
  • وفيما يتعلق بتمويل البرنامج الإقليمي لغرب آسيا وشمال أفريقيا اتفق على أن تقدم الآلية العالمية، بدعم من البنك الدولي، منحة مساعدة لتمكين المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق القاحلة من البدء في أنشطته.
    关于西亚北非区域方案的融资问题,已同意在世界银行的支持下由全球机制提供赠款帮助,以便使旱地农研中心着手开展启动活动。
  • 95- واصل المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق الجافة، بالتعاون مع الآلية العالمية، تنفيذ البرنامج الإقليمي الذي يشمل تونس والجزائر والجماهيرية العربية الليبية والسودان ومصر والمغرب وموريتانيا.
    干旱地区农研中心与全球机制合作,继续执行由阿尔及利亚、埃及、阿拉伯利比亚民众国、毛里塔尼亚、摩洛哥、苏丹和突尼斯参与的区域方案。
  • وفي موازاة ذلك، وضعت برامج شاملة لمكافحة الحمى المتموجة بالتنسيق مع منظمة الصحة العالمية، وﻹنعاش المراعي بالتعاون مع المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق الجافة.
    同时,经与世界卫生组织协调,在布鲁氏菌病控制领域研拟了一项综合方案,并与干旱地区农业研究国际中心一道在牧场恢复方面研拟了一项综合方案。
  • وفي أفغانستان وباكستان، يتعاون الإيفاد مع المركز الدولي للبحوث الزراعية في الأراضي الجافة على تزويد النساء بتكنولوجيات أساسية منخفضة الكلفة إضافة إلى تهيئة سُبل التدريب لتحسين إنتاجهن من منتجات الألبان من الماعز.
    在阿富汗和巴基斯坦,农发基金与国际干旱地区农业研究中心合作,向妇女提供基本的低成本技术和培训,以改善其山羊奶产品的生产。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5