简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المساعدة في إزالة الألغام

"المساعدة في إزالة الألغام" بالانجليزي
أمثلة
  • ومن خلال هذا المركز، تود سلطات نيكاراغوا أن تعرب عن امتنانها للمجتمع الدولي على ما تلقته وما زالت تتلقاه من المساعدة في إزالة الألغام من أرضها.
    通过成立这个中心,尼加拉瓜当局希望对国际社会过去和现在一直向尼加拉瓜提供援助,帮助它清除其境内的地雷,表达它的感激之情。
  • والحكومة الحالية تساهم بصورة منتظمة في صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في إزالة الألغام وتساعد أيضا في عمليات إزالة الألغام في العراق عن طريق مساهمتنا في صندوق مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الاستئماني للعراق.
    现政府经常为协助地雷行动自愿信托基金捐款,并正在通过为联合国发展集团伊拉克信托基金捐款而协助伊拉克的排雷行动。
  • 13- أنشأ الأمين العام في عام 1994 صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في إزالة الألغام من أجل توفير الموارد لأنشطة العمليات المتعلقة بالألغام في الحالات التي لا تتوفر فيها مصادر التمويل الأخرى على نحو عاجل.
    协助排雷行动自愿信托基金(排雷基金)由秘书长于1994年建立,它为不能立即得到其他渠道的供资的排雷行动提供资源。
  • وذكرت أن حكومات المنطقة وضعت في عام 1999 برنامج تقديم المساعدة في إزالة الألغام في أمريكا الوسطى وأنشأت بعثة تقديم المساعدة في إزالة الألغام في أمريكا الوسطى، ونجحت في إخلاء المنطقة بكاملها من الألغام بحلول عام 2010.
    1999年,各区域政府制定了中美洲排雷协助方案并成立了中美洲扫雷援助团,同时成功使整个区域在2010年成为无地雷区。
  • وذكرت أن حكومات المنطقة وضعت في عام 1999 برنامج تقديم المساعدة في إزالة الألغام في أمريكا الوسطى وأنشأت بعثة تقديم المساعدة في إزالة الألغام في أمريكا الوسطى، ونجحت في إخلاء المنطقة بكاملها من الألغام بحلول عام 2010.
    1999年,各区域政府制定了中美洲排雷协助方案并成立了中美洲扫雷援助团,同时成功使整个区域在2010年成为无地雷区。
  • تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وعن متابعة القرارات السابقة المتعلقة بتقديم المساعدة في إزالة الألغام وتقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام؛
    请秘书长向大会第七十届会议提交一份报告,说明本决议的执行情况以及对此前各项有关协助扫雷和协助地雷行动的决议所采取的后续行动;
  • لذلك، ومن أجل كفالة اتباع نهج متسق ومتماسك، تشدد المؤسسات على أنه لن يكون من الملائم استعراض اختصاصات صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في إزالة الألغام بمعزل عن العناصر الأخرى، على النحو الموصى به في التقرير.
    因此,而且为了确保使用统一和前后一致的方法,各组织强调,如报告建议那样孤立地审查协助地雷行动自愿信托基金的职权范围是不合适的。
  • وسيتكفل مكتب الأمم المتحدة بالإجراءات المتعلقة بالألغام بتنفيذ جميع الأنشطة المتعلقة بالألغام في السودان وفقا للمعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام، فيما يخص المساعدة في إزالة الألغام لأغراض إنسانية المنصوص عليها في الفقرة 4 (ج) من القرار 1590 (2005).
    联合国排雷行动处将确保在苏丹的所有排雷行动符合国际排雷行动标准,以满足第1590(2005)号决议第4段(c)规定的人道扫雷援助的需要。
  • تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وعن متابعة القرارات السابقة بشأن تقديم المساعدة في إزالة الألغام والمساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام، يشمل سياسات وأنشطة الأمم المتحدة ذات الصلة؛
    请秘书长向大会第六十二届会议提交一份报告,说明本决议的执行情况以及关于协助扫雷和地雷行动的历项决议的后续行动,包括联合国的相关政策和活动;
  • تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وعن متابعة القرارات السابقة بشأن تقديم المساعدة في إزالة الألغام وتقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام، بما في ذلك سياسات وأنشطة الأمم المتحدة ذات الصلة؛
    请秘书长就本决议的执行情况以及关于协助扫雷和协助地雷行动的历项决议的后续行动,包括联合国的相关政策和活动,向大会第六十六届会议提交报告;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4