简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الوطن العربي

"الوطن العربي" بالانجليزي
أمثلة
  • ندرك التحديات الطبيعية التي تواجه القطاع الزراعي في الوطن العربي لأجل تحقيق أمنه الغذائي بصورة مستدامة تحافظ على الرقعة الخضراء والمياه والتنوع الحيوي.
    意识到阿拉伯世界农业部门在维护良田、水和生物多样性从而实现可持续的粮食安全方面面临的自然挑战,
  • فيلم عن التوعية بأخطار الإرهاب على أمن واستقرار الوطن العربي وحفز المواطنين على التعاون مع رجال الشرطة ضد الإرهاب (1999).
    一部关于恐怖主义对阿拉伯世界安全与稳定的威胁的电影,敦促阿拉伯公民与警察合作打击恐怖主义(1999年)。
  • وتوضح الإحصائيات الحديثة إلى أن مساحة المراعي الطبيعية في الوطن العربي انخفضت من نحو 510 مليون هكتارا في عام 1986 إلى 312 مليون هكتارا في عام 2007.
    最新统计资料表明,阿拉伯世界的天然牧场面积已从1986年的5.1亿公顷降至2007年的3.12公顷。
  • وقد عهد مجلس الوزراء العرب المسؤولين عن البيئة إلى اللجنة المشتركة مهمة ترجمة إعلان أبو ظبي بشأن منظورات العمل البيئي في الوطن العربي إلى برامج وأنشطة ملموسة.
    环境部长理事会已把使《阿拉伯世界未来环境行动阿布扎比宣言》变为具体方案和活动的任务交给了阿拉伯环发联委会。
  • هذه المدينة التي المسافة منها إلى أي نقطة في شرق الوطن العربي، هي نفس المسافة منها إلى آخر نقطة في غرب الوطن العربي، فهي تقع في قلب الوطن العربي بالتمام.
    你的光临为塞尔特市带来了极大的荣耀。 这座城市与东阿拉伯和西阿拉伯距离相等,并处于阿拉伯世界的正中心。
  • مبادرة حضرة صاحب السمو الشيخ صباح الأحمد الجابر الصباح أمير دولة الكويت بشأن توفير الموارد المالية اللازمة لدعم وتمويل مشاريع القطاع الخاص الصغيرة والمتوسطة في الوطن العربي
    科威特国埃米尔谢赫·萨巴赫·艾哈迈德·贾比尔·萨巴赫殿下关于提供所需财政资源支持和资助阿拉伯世界中小型项目的倡议
  • واستناداً إلى وثيقة عهد ووفاق وتضامن بين قادة الدول العربية، وبيان مسيرة التطوير والتحديث في الوطن العربي الصادرين عن قمة تونس 2004،
    考虑到2004年突尼斯首脑会议上通过的阿拉伯国家领导人之间的《盟约、和睦和团结文件》,以及《阿拉伯世界的发展与现代化文件》,
  • فيلم عن التوعية بأخطار جرائم الإرهاب على أمن واستقرار الوطن العربي وحفز مختلف أفراد الشعب على التعاون مع رجال الشرطة ضد الإرهاب (1999).
    旨在向民众宣传恐怖犯罪对阿拉伯国家的安全与稳定所造成的危险,并号召各阶层民众为打击恐怖主义与警察部门合作的电影(1999年);
  • وأن الحوارات التي تتم مع مجموعات جغرافية داخل الوطن العربي رغم فائدتها، إلا أنها ليست كافية لتُشكل إطاراً لتوافق جماعي على معالجة مشتركة للمشكلات والتحديات التي تواجه كلاً من أوروبا والعالم العربي.
    但是,虽然地域集团与阿拉伯世界进行对话是有益的,要想联合解决欧洲和阿拉伯世界所面临的挑战,这些对话是不够的。
  • كما أكدت على قيام الدول العربية بتنفيذ خطة تطوير التعليم في الوطن العربي خلال الفترة 2009-2019، وتعمل كل دولة على زيادة موازنة وزارة التعليم لديها، وتخصيص كافة الموارد اللازمة لها.
    决议还呼吁阿拉伯国家在2009-2019年期间实施《计划》,呼吁阿拉伯各国增加其教育部的预算并为此划拨必要资源。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5