وتعترف جزر سليمان أيضاً بالمساعدة المالية المقدمة من الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية والبالغ مقدارها 10 ملايين من دولارات جزر سليمان من أجل توسيع المرافق المدرسية وتجديدها في عام 2010. 所罗门群岛还感谢澳大利亚国际开发署为2010年学校的扩建和翻修工作提供了1,000万所元的资金。
وتبعاً لمشاورات مع رئيس محكمة الاستئناف وشتى المانحين، جرى تأمين التمويل من الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية لتشييد مبنى جديد؛ وبدأت الأشغال في الربع الثاني من عام 2011. 经由和上诉法院院长及各个捐助方磋商,澳大利亚国际发展署为新大楼提供了资金,2011年第2季度开始施工。
وخصصت حكومة بابوا غينيا الجديدة بدعم من الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية مبلغ 10 ملايين كينا (ما يساوي 3.3 مليون دولار) للمكتب. 巴布亚新几内亚政府在澳大利亚国际开发署的支持下,向该事务部划拨了1 000万巴布亚新几内亚基那(相当于330万美元)。
113- يدعم موئل الأمم المتحدة مشروعاً ممولاً من الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية من أجل تحسين السياسات المتعلقة بالأراضي وإدارة الأراضي في الدول الأعضاء في منظمة دول شرق البحر الكاريبي. 人居署正在支持一个由澳大利亚国际开发署供资的项目,旨在改善东加勒比国家组织成员国的土地政策和土地管理。
وتقدم مساعدة أيضا من الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية والجهات المانحة الأخرى مثل مصرف التنمية الآسيوي، وصندوق كندا، والبرامج الإقليمية والدولية. 澳大利亚国际开发署以及其他捐助者 -- -- 包括亚洲发展银行、加拿大基金以及各种区域和国际项目等 -- -- 也向库克群岛提供了援助。
207- تطبق الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية إجراءات لمكافحة الغش وإدارة المخاطر، وتعمل مع الحكومات الشريكة والمانحين الآخرين على التعرف على نظم الحكومات الشريكة المستخدمة في توصيل أموال المعونة وتقويتها(). 国际发展局执行诈骗控制和风险管理程序,并与伙伴政府和其他捐助者合作,查明和加强用于提供援助资金的伙伴政府系统。
وساندت الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية التواصل الشبكي فيما بين المجموعات النسائية الوطنية في جميع أرجاء بابوا غينيا الجديدة وكثفت الجهود المبذولة لتغيير مواقف الذكور تجاه العنف ضد المرأة. 澳大利亚国际开发署在巴布亚新几内亚各地支持全国妇女团体建立联系,且加大工作力度,改变男子对暴力侵害妇女行为的态度。
(أ) تقوم أستراليا من خلال الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية بوضع استراتيجية شاملة جديدة للمساعدة من أجل تلبية احتياجات الأشخاص ذوي الإعاقة على النحو الأفضل، بما يتسق وأهداف وغايات الاتفاقية. (a) 澳大利亚,通过该国的国际开发署,正在拟订新的的援助战略,以便按照《公约》的目标和宗旨,尽量满足残疾人的需要。
ليشتي وفييت نام ونيجيريا زيادة في الموارد المتاحة عن طريق اليونيسيف للمرافق الصحية، زادت الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية وحكومة اليابان اعتماداتها للقطاع. 尼日利亚、巴基斯坦、东帝汶和越南报告通过儿童基金会增加了用于卫生的现有资源。 澳大利亚国际开发署和日本政府增加了对这一部门的拨款。