ويجري اﻵن إنشاء ثﻻث مدارس ﻹزالة اﻷلغام في بانيا لوكا وترافنيك وموستار. 目前正在巴尼亚卢卡、特拉夫尼克和莫期塔尔成立三所排雷学校。
وكان مؤتمر بانيا لوكا المعني بالعودة اﻹقليمية الخطوة اﻷولى من سلسلة خطوات لتعزيز العودة إلى اﻹقليم. 巴尼亚卢卡区域回返会议是促进区域间回返的一系列行动的第一步。
وكان مأمولا أن تكون العملية قد بلغت نهايتها الآن، إلا أن سيرها في بانيا لوكا لا يزال متأخرا. 原本希望这一进程到现在就可以结束,但班加卢卡继续拖了后腿。
وأجرى فرع بانيا لوكا التابع لجمعية مواطني هلسنكي دراسة استقصائية صغيرة شملت النساء في المنظمات الرياضية. Banja Luka赫尔辛基公民大会对体育组织中的妇女进行了小规模调查。
وتُظهِر اﻹعﻻنات الصادرة مؤخراً عن موظفي التلفاز التابع للدولة في بانيا لوكا أن الصحفيين يدركون الحاجة إلى الموضوعية في عملهم. 巴尼亚卢卡国家电视台雇员最近的宣言表明记者意识到必须在其工作中坚持客观性。
المجلس البلدي ، مجلس مقاطعة برتشكو التابعة للبوسنة والهرسك، مجلس مدينة موستار، مجلس مدينة بانيا لوكا 市委员会、波黑布尔奇科特区委员会、Mostar市委员会、Banjaluka市委员会
وتنتظر المحكمة التوصل بالمزيد من المعلومات من سلطات بانيا لوكا فيما يتعلق بالمباني والموارد الأخرى التي ستوفرها للمشروع. 法庭正在等待巴尼亚卢卡区当局就他们将为项目提供的房地和其他资源提供更多的信息。