简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بفعل الواقع

"بفعل الواقع" بالانجليزي
أمثلة
  • 6-11 وبخصوص حقه في الإدلاء الشفوي، يدفع صاحب البلاغ بأنه لا يجوز استبعاد الجمهور بفعل الواقع من جميع الإجراءات التأديبية التي تُتخذ ضد موظفين عامين بفرض حظر شامل على علانية المداولات بحجة " الحفاظ على السرية " .
    11 关于公开审讯的权利,提交人称,不能出于 " 保护国家机密的考虑 " 一律禁止公开性,从而拒绝公众旁听针对任何公务员的任何纪律审讯。
  • ومع ذلك، لا تزال حالة الروما تبعث على القلق فيما يتعلق بارتفاع معدلات التسرب من الدراسة، وإيداع عدد كبير من أطفال الروما في مدارس خاصة، وسوء ظروف المعيشة، بما في ذلك العزل بفعل الواقع في السكن، والتهديد بالإخلاء والعدد المحدود لأفراد الروما الملتحقين بسوق العمل.
    但是,罗姆人的处境仍然令人担忧,辍学率高,大批罗姆儿童上特殊学校,生活条件很差,包括住房方面的实际隔离状态,受到逼迁的危险,进入劳务市场的罗姆人人数有限。
  • وتبين دراسة تحليلية لممارسات التمييز في إدارة القضاء أن التمييز لا ينجم عن سلوك أفراد يتمتعون بسلطة تطبيق القوانين فحسب بل يمكن أن يكون أيضاً بفعل الواقع ومؤسسياً ومدمجاً في هياكل وتنظيم وسير عمل قوات الشرطة والنُظم القانونية ومؤسسات السجون.
    分析一下司法过程中的歧视性做法就能发现,歧视不仅是负责适用法律的个人的行为造成的,而且还可能是法律上和体制性的,在结构上被纳入警察部队、司法系统和监狱部门的组织和运作中。
  • وتوصي اللجنة أيضا بأن تتخذ الدولة الطرف تدابير فعالة لإنهاء الفصل القائم بفعل الواقع في ميادين التعليم وللتشجيع فعليا على تنويع الخيارات التعليمية والمهنية المتاحة للمرأة والرجل وإتاحة حوافز تدفع المرأة إلى خوض ميادين الدراسة التي دأب الذكور على السيطرة عليها.
    委员会还建议缔约国采取各项有效措施,克服教育领域实际存在的隔离,积极鼓励妇女和男子在教育和专业选择方面的多样性,以及提供激励机制,使妇女进入传统上由男性占主导的研究领域。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3