إن ذلك يبدد آمال المجموعة الدولية في حل المسألة النووية الخاصة بكوريا الشمالية ونزع السلاح النووي لشبه الجزيرة الكورية، بشكل سلمي، من خلال الحوار. 这使得国际社会解决北韩核问题和通过对话和平实现朝鲜半岛无核化的希望破灭。
وفي أعقاب المنتديات الرفيعة المستوى بشأن فعالية المعونة، التي عقدت في روما وباريس وأكرا، ستستضيف كوريا الاجتماع الرابع للمنتدى في بوسان بكوريا في العام المقبل. 继在罗马、巴黎和阿克拉举行援助实效问题高级别论坛之后,韩国明年将在韩国釜山举办其第四次会议。
وليس برنامج الأسلحة النووية الخاص بكوريا الشمالية أشد التحديات لسلام وأمن شبة الجزيرة الكورية إلحاحاً فحسب، بل يشكل تهديداً خطيراً لسلام واستقرار منطقة شمال شرق آسيا ويتجاوزها. 北朝鲜的核武器方案不仅是对朝鲜半岛和平与安全最紧迫的挑战,而且也是对东北亚地区乃至以外和平与稳定的严重威胁。
وتكرر منغوليا تأكيد مواقفها التقليدية المؤيدة لعدم انتشار الأسلحة النووية ولجعل شبه الجزيرة الكورية منطقة خالية من الأسلحة النووية، وتؤكد من جديد ضرورة إيجاد حل دبلوماسي للمسألة النووية الخاصة بكوريا الشمالية. 蒙古重申其支持防止核武器扩散和实现朝鲜半岛无核武器的传统立场,并再度表明,必须谋求以外交方式解决北朝鲜核问题。