أما الهيكل الإداري المكلف بالسهر على تنفيذ هذه الالتزامات، فيتمثل أساسا في لجنة منع تبييض الأموال والانتهاكات المالية. 关于负责监督履行这些义务的行政机构,基本机关为防止洗钱和货币罪行委员会。
وقد تتضرر هذه الدول بصفة خاصة، حيث سبب ارتفاع درجة حرارة المحيطات بالفعل تبييض المرجان، من بين آثار أخرى. 小岛屿发展中国家可能特别受到海洋温度上升的影响,除其他外,已经引起珊瑚白化。
مع الإشارة إلى أن عدم قيام هؤلاء الأشخاص بالإبلاغ عن العمليات التي يشتبه بأنها تخفي عمليات تبييض أموال يعرضهم للعقوبات المنصوص عليها في المادة 13 من القانون. 然而,如此类人员不举报可疑的洗钱交易,可处该法第13条规定的刑罚。
هل تنطبق التدابير الوارد ذكرها في التقرير على جميع الجرائم، بما في ذلك جريمة تمويل الإرهاب، أم على جرائم تبييض الرساميل وحدها؟ 报告中所述规定是适用于包括资助恐怖主义在内的所有刑事犯罪,或仅适用于洗钱犯罪?
وفي هذا الصدد، أشارت المبادرة الدولية للشعاب المرجانية إلى اتخاذ عدة إجراءات من أجل تفهم مشكلة تبييض الشعاب والتصدي لها بصورة أفضل. 在这方面,珊瑚礁倡议表示,正在采取若干行动,以更好地了解和致力解决珊瑚礁脱色的问题。
وأضاف أن جهود لبنان لمكافحة الاتجار بالمخدرات أو استهلاكها، ناهيك عن تبييض الأموال الناتجة عنها، تتم بتعاون كامل مع برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات. 黎巴嫩正与药物管制规划署合作采取行动,以打击毒品贩运、吸毒和毒品相关的洗钱活动。
مهمة هيئة التحقيق الخاصة إجراء التحقيقات في العمليات التي يُشتبه بأنها تشكِّل جرائم تبييض أموال وتقرير مدى جدية الأدلة والقرائن على ارتكاب هذه الجرائم أو إحداها. 特别调查委员会的职能为调查怀疑构成洗钱罪的作业和确定犯下任何该项罪行的证据是否重大。
وتعتزم الرابطة مواصلة تعاونها مع منظمة معاهدة الأمن المشترك ومركز مكافحة تبييض رؤوس الأموال ذات الصلة بتمويل الإرهاب بغية تحقيق ألأهداف التي حددتها الرابطة. 打算继续与集体安全条约组织以及打击和资助恐怖主义有关的反洗钱中心合作,以达到其确定的目标。