وستكون الخطوة التالية هي السعي إلى إخضاع أي عمليات جديدة ترمي إلى تخصيب اليورانيوم وفصل البلوتونيوم للمراقبة المتعددة الجنسيات. 下一步将是寻求把一切旨在开展铀浓缩和钚分离的新的活动置于多国控制下。
وقد استرعيت انتباه الجمعية العامة في الماضي إلى ازدياد عدد الدول التي بلغت درجة الإتقان في تخصيب اليورانيوم أو معالجة البلوتونيوم. 我以往曾提请大会注意,越来越多的国家已掌握铀浓缩和钚再处理技术。
ثانياً، إن المطالبة بتعليق تخصيب اليورانيوم أمر غير قانوني، ومتجاوز للسلطة ومخالف لأحكام تلك المعاهدة. 第二,关于暂停浓缩活动的要求是非法的,它超越权限并违反了《不扩散条约》的条款。
وعليه، تم النظر في بدائل للاكتساب الواسع النطاق لاقتناء القدرة على تخصيب اليورانيوم وإعادة تكييفه. 由于获取国家浓缩和处理能力的行为日益普遍,因此考虑了各种解决这一趋势的替代方案。
واتُخذ قرار إغلاق مرفق تخصيب اليورانيوم في بييرلات وتفكيكه وبدأ تنفيذه في عام 1996. 1996年,法国做出关闭并拆除Pierrelatte的铀浓缩厂的决定,并付诸实践。
وتشمل هذه الأفعال إفشاء معلومات تكنولوجيا تخصيب اليورانيوم الحساسة من حيث الانتشار، والتعدي على أي موقع نووي مرخص له. 这些行为包括未经授权披露扩散敏感铀浓缩技术,以及擅自进入有执照的核设施。
وبالإضافة إلى ذلك، تشير المادة الرابعة إلى الأبحاث، والإنتاج، واستخدام الطاقة النووية لا إلى تكنولوجيات محددة مثل تخصيب اليورانيوم وإعادة تجهيزه. 此外,第四条只提及研究、生产和利用核能,而不涉及具体技术如浓缩和处理。
وقد يكون أحد المجالات إنشاء إطار جديد للأجزاء الحساسة من دورة الوقود النووي، أي تخصيب اليورانيوم وإعادة معالجة البلوتونيوم. 一个方面可以是为核燃料循环的敏感部分(即铀浓缩和钚后处理)建立一个新框架。
وعدّل المرفق أيضا ليشمل نصا عن الصمامات المعدة أو المهيّأة الخاصة لمنشآت تخصيب اليورانيوم بعملية الطرد المركزي في الحالة الغازية. 还对附件进行了修正,以列入有关专为气体离心浓缩厂设计或配备的阀门的段落。