وبحثت حالة الغجر (الروما)، والمسلمين في منطقة تراقيا الغربية، والأقليات والطوائف الدينية الأخرى التي تدعي انتماءها إلى هوية العرق المقدوني. 她审视了罗姆人、西色雷斯地区穆斯林、其他宗教少数群体和声称马其顿族裔社区的状况。
17- وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء ضيق سبل الحصول المزعومة على التعليم الجيد للأقليات بالنسبة للأقلية الناطقة باللغة التركية في تراقيا الغربية. 委员会对据称色雷斯西部讲土耳其语的少数民族难以获得质量好的少数民族教育表示关切。
وأنشأ الاتحاد في عام 1988 الأعضاء في الجالية التركية في تراقيا الغربية في اليونان، الذين هاجروا إلى أوروبا الغربية ويعيشون هناك الآن. 该联合会于1988年由移民到西欧并生活在那里的希腊西色雷斯土耳其少数民族成员设立。
تراقيا ومقدونيا الوسطى وشمال بحر إيجه، وجنوب بحر إيجه وكريت وأتيكا في الاجتماع. 具体而言,东马其顿-色雷斯、中马其顿、北爱琴海、南爱琴海、克里特岛以及阿提卡的教育研究中心参加了会议。
(17) وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء مزاعم تفيد بمحدودية التعليم الجيد المتاح للأقليات ومنها الأقلية الناطقة باللغة التركية في تراقيا الغربية. (17) 委员会对据称色雷斯西部讲土耳其语的少数民族难以获得质量好的少数民族教育表示关切。
ولا تعترف اليونان إلا بأقلية واحدة، هي الأقلية الدينية المسلمة في تراقيا الغربية، وهي محمية بموجب معاهدة لوزان لعام 1923. 希腊只承认一个少数体,即西色雷斯的穆斯林教少数群体,他们受到1923年《洛桑条约》的保护。
وأوضحت أن لأفراد الأقليات المسلمة في منطقة تراقيا أن يختاروا بين تطبيق القانون الديني الإسلامي والقانون المدني اليوناني في ما يتعلق بالشؤون العائلية. Thrace地区穆斯林少数群体的成员显然可以选择由穆斯林宗教法或由希腊民法管理其家事。
54- أعربت لجنة القضاء على التمييز العنصري عن قلقها إزاء ادعاء ضيق سبل الوصول إلى التعليم الجيد للأقليات بالنسبة إلى الأقلية الناطقة باللغة التركية في تراقيا الغربية. 消除种族歧视委员会对据称西色雷斯讲土耳其语的少数民族难以获得优质教育感到关切。