简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ترتيبات المرور

"ترتيبات المرور" بالانجليزي
أمثلة
  • وبشكل خاص فإن ترتيبات المرور العابر في الممرات تزودها بنهج هادف غير بيروقراطي مكشوف، لتنفيذ تدابير تيسير المرور العابر.
    具体而言,走廊过境安排使其能够采取有针对性、又颇具效率的做法落实便利过境措施。
  • فغالباً ما توفر هذه الترتيبات عائداً على الاستثمار أفضل من ترتيبات المرور العابر التقليدية، بغض النظر عما إذا كانت ترتيبات ثنائية أو إقليمية أو متعددة الأطراف.
    此种安排的投资回报往往高于传统的过境安排,不论其具有双边、区域性质还是具有多边性质。
  • ٤- وفي هذا السياق، سوف يتناول اجتماع الخبراء القضايا اﻷكثر ارتباطاً بنظم وتكنولوجيات المعلومات، التي تعد ذات أهمية حاسمة لتحسين فعالية ترتيبات المرور العابر.
    在这个背景之下,专家会议将处理对改善过境安排具有关键重要性的比较具体的信息系统和技术问题。
  • ٢١- يمكن في إطار ترتيبات المرور العابر، استخدام تكنولوجيا المعلومات لمساعدة سلطات الجمارك في مراقبة المرور العابر وتحسين كفاءة متعهدي النقل ومن ثم إفادة التجار.
    在过境安排方面,信息技术可用于帮助海关当局控制过境,改善运输经营人的效率从而使贸易商受益。
  • ولذلك فإن ترتيبات المرور العابر، يجب أن تؤدي بالدرجة الأولى، إلى جانب تخفيض التكاليف المباشرة للمرور العابر والإجراءات على الحدود، إلى تقليل الفروق بين هذه المجموعات من الشروط الوطنية.
    因此,除了减少直接过境费和边境手续以外,过境安排主要必须减少这些国内条件之间的差别。
  • ٢٨- وفي آسيا، تتناول منظمة التعاون اﻻقتصادي )ECO()٥١( قضايا النقل بين البلدان، وإن كانت ترتيبات المرور العابر قد عولجت بمزيد من التحديد والتفصيل في اﻻتفاقات الثنائية للمرور العابر.
    在亚洲,经济合作组织15 处理国家间运输问题,而过境安排则在双边过境协定中更具体地加以阐述。
  • 38- كما يتبين من حالات ممرات النقل التي عُرضت على اجتماع الخبراء، فإن التعاون في مجال ترتيبات المرور العابر أساسي لإيجاد حلول ناجحة لمشاكل التجارة العابرة.
    从专家会议提到的运输走廊案例可以看出,在过境运输安排上实行合作是有效解决过境贸易问题的必要条件。
  • ٢٤- إن التقدم الذي أحرزته البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر بإنشاء أطر تنظيمية على المستوى دون اﻹقليمي تكمل اﻻتفاقات الثنائية التي تحكم ترتيبات المرور العابر المختلفة أمر يبعث تماما على التشجيع.
    内陆国和过境国在建立分区域管制框架以补充有关各种过境安排的双边协定方面取得的进展十分令人鼓舞。
  • وتنطوي الإجراءات أيضا على الإقرار بالإمكانات الكامنة ومتزايدة الأهمية للبلدان غير الساحلية على توفير فرص المرور العابر لجيرانها، وفي ذلك عامل هام في تخطيط ترتيبات المرور العابر في المستقبل.
    这些行动也认识到内陆国为其邻国提供过境机会的越来越重要的潜在能力,这是规划今后过境安排的一个重要因素。
  • ومن شأن استغﻻل فرص تطبيق التكنولوجيات المتقدمة أن يزيد من موثوقية هذه النُظم وأن يعزز، بالتالي، مصداقية ترتيبات المرور العابر القائمة وييسر إنشاء ترتيبات جديدة.
    如果把握住机会对先进技术加以利用,系统的可靠性应可提高,从而可恢复人们对现有过境安排的信心并有助于达成新的过境安排。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5