简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تسليف

"تسليف" بالانجليزي
أمثلة
  • 10- كما استحدث القانون " صندوق تسليف النفقة " وغايته تسليف النفقة المحكوم بها عند تعذر تحصيلها من المحكوم عليه؛ وذلك للحد من معاناة المستحق (المحكوم له أو لها وهم غالباً النساء والأطفال وكبار السن) وذلك في حال تعذر تحصيل النفقة.
    该法律规定设立一项基金,为那些无法从被定罪的家庭成员那里获得赡养费的申诉人(通常为妇女、儿童和老年人)支付赡养费,目的在于减轻这些人的痛苦。
  • 10- كما استحدث القانون " صندوق تسليف النفقة " وغايته تسليف النفقة المحكوم بها عند تعذر تحصيلها من المحكوم عليه؛ وذلك للحد من معاناة المستحق (المحكوم له أو لها وهم غالباً النساء والأطفال وكبار السن) وذلك في حال تعذر تحصيل النفقة.
    该法律规定设立一项基金,为那些无法从被定罪的家庭成员那里获得赡养费的申诉人(通常为妇女、儿童和老年人)支付赡养费,目的在于减轻这些人的痛苦。
  • والترتيب الآخر هو برنامج الدعم التجاري للجماعة الكاريبية، وهو مرفق تسليف شامل قيمته 16.5 مليون دولار، يستهدف تحسين القدرة التجارية لدول تلك الجماعة، بتقديم المساعدة لها وفقاً لتنوع اقتصاداتها بما يحسن قدرتها التجارية.
    另一个安排是加共体贸易支持方案,这是一个总额为1 650万美元的全面贷款机制,其目的是通过在加共体各国实现经济多样化和加强贸易能力方面提供援助,提高它们的贸易能力。
  • 393- واستُخدم لدعم البرنامج قرض بقيمة 22 مليون بيزو فلبيني في إطار الصندوق الوطني لتأمين سبل المعيشة، وهو يرمي إلى زيادة الأموال المتاحة اللازمة لإعادة تسليف الفقراء، واستخدمت أيضاً الأموال المقدَّمة من الصندوق الاستئماني الدائم لبناء القدرات.
    为给方案提供支持,利用了国家谋生技能支持基金下的2 200万菲律宾比索贷款提议 -- -- 该基金旨在扩大向贫困人口提供转贷的基金。 另外还利用了来自能力建设永续信托基金的资金。
  • أمّا المصدر الأول فهو المقرضون أو باعة السلع السابقون للإعسار الذين لهم علاقة مستمرة بالمدين ومنشأته ويستطيعون تسليف أموال جديدة أو توفير ائتمانات تجارية بغية تعزيز احتمال استرداد مطالباتهم القائمة وربما كسب قيمة إضافية عن طريق أسعار فائدة أعلى تُفرَض على الإقراض الجديد.
    第一种放款人系无力偿债前放款人或货物卖方,他们与债务人及其经营的业务有着还在继续的关系,而且可能预支新款或提供贸易信贷,以提高收回其现有债权的可能性,或许通过提高新贷款的利率而获取增值。
  • فكيف سيكون الحال في النظام الجديد؟ وأعرب، من جهة أخرى، عن رغبة الوفد الجزائري في معرفة النصوص التي تستطيع اﻷمم المتحدة، بموجبها، في غياب اعتمادات مفتوحة لهذا الغرض، تسليف أموال للوحدة المشتركة وللجنة الخدمة المدنية الدولية في انتظار حصول المنظمة على اشتراكات المنظمات المشاركة.
    如果起用新编制格式,后果将会如何? 此外,阿尔及利亚代表团还想知道,联合国组织依据何种法律条文,在没有此项拨款的情况下,在联合检查组和国际公务员制度委员会收到参与机构的摊款之前向其垫付费用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3