简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تسوية الانسحاب

"تسوية الانسحاب" بالانجليزي
أمثلة
  • (أ) يسقط الحق في تسوية الانسحاب أو التسوية التكميلية إذا انقضت سنتان من تاريخ استحقاق الدفع ولم يقدم المستفيد تعليمات بشأن الدفع أو تخلف عن قبول الدفع أو رفض قبوله.
    (a) 关于离职偿金或剩余偿金,倘在付款到期后两年之内受益人未致送付款指示,或未接受或拒绝接受付款,其权利即丧失
  • وتشير مجموعة الموظفين السابقين غير المتقاعدين إلى الموظفين السابقين الذين هم في سن الـ 60 أو أكثر والذين اختاروا تسوية الانسحاب ثم استخدموا ثانية لمدة ستة أشهر أو أكثر خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    非退休的前工作人员聘用数目指在本报告所述期间选择离职偿金并被重新雇用6个月或以上的60岁或以上的前工作人员。
  • 12 -وتشير مجموعة الموظفين السابقين غير المتقاعدين إلى الموظفين السابقين، الذين يبلغون الستين أو أكثر ويكونون قد اختاروا تسوية الانسحاب من الخدمة ثم استخدموا ثانية لمدة ستة أشهر أو أكثر خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    非退休的前工作人员聘用数目指在本报告所述期间选择离职偿金并被重新雇用6个月或以上的60岁或以上的前工作人员。
  • " (أ) يسقط الحق في تسوية الانسحاب أو التسوية التكميلية إذا انقضت سنتان من تاريخ استحقاق الدفع ولم يقدم المستفيد تعليمات بشأن الدفع أو تخلف عن قبول الدفع أو رفض قبوله " .
    (a) 关于离职偿金或剩余偿金,倘在付款到期后两年之内受益人未致送付款指示,或未接受或拒绝接受付款,其权利即丧失。
  • ونظراً لازدياد تكلفة إعادة الشراء، فإن الاتفاق الجديد يسمح أيضاً للموظف السابق بأن يجعل المبلغ المسدّد لإعادة الشراء مقصوراً على مبلغ تسوية الانسحاب الذي يتلقاه من الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    鉴于回购费用的增加,新协议还允许原先的工作人员将回购缴款限定在从联合国合办工作人员养恤基金所领取的离职补偿金数额。
  • البت فيما إذا كان مبلغ تسوية الانسحاب الذي دفعه صندوق الحسابات لمقدمة الدعوى هو المبلغ الصحيح الذي تستحقه.
    (一) Facchin诉养恤基金案(第1433号案例 - 联合国行政法庭第1356号判决): 判定联合国合办工作人员养恤基金支付给申请人的离职偿金是否为申请人应得的正确金额。
  • وحسب المادة 31 من النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، تدفع تسوية الانسحاب إلى الموظف المشترك في صندوق المعاشات التقاعدية الذي يكون عمره عند انتهاء خدمته أقل من السن العادية للتقاعد، أو المشترك الذي يكون في السن العادية للتقاعد أو أكثر عند انتهاء خدمته، بيد أنه ليس مؤهلا للحصول على استحقاق التقاعد.
    根据《养恤基金条例》第31条,其离职年龄低于正常退休年龄、或离职时已达到或超过正常退休年龄但却无权享有退休金的养恤基金参与人,应得到离职偿金。
  • وحسب المادة 31 من النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، تدفع تسوية الانسحاب للمشترك في الصندوق التقاعدي الذي يكون عمره عند إنهاء الخدمة أقل من سن التقاعد العادية أو للمشترك في سن التقاعد العادية أو أكثر عند إنهاء الخدمة لكن ليس له الحق في استحقاقات تقاعدية.
    根据《联合国合办工作人员养恤基金条例》第31条,养恤基金参与人的离职年龄低于正常退休年龄、或离职时已达到或超过正常退休年龄但无资格享受退休福利的,应获得离职偿金。
  • حسب المادة 31 من النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، تدفع تسوية الانسحاب إلى الموظف المشترك في صندوق المعاشات التقاعدية الذي يكون عمره عند انتهاء خدمته أقل من السن العادية للتقاعد، أو المشترك الذي يكون في السن العادية للتقاعد أو أكثر عند انتهاء خدمته، بيد أنه ليس مؤهلا للحصول على استحقاق التقاعد.
    根据《联合国合办工作人员养恤基金条例》第31条,其离职年龄低于正常退休年龄、或离职时已达到或超过正常退休年龄但却无资格享有退休金的养恤基金参与人,应得到离职偿金。
  • وحسبما تنص عليه المادة 31 من النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، تدفع تسوية الانسحاب للمشترك في الصندوق التقاعدي الذي يكون عمره عند انتهاء الخدمة أقل من سن التقاعد العادية، أو في الحالة التي يكون فيها المشتركون قد بلغوا سن التقاعد العادية، أو أكثر عند إنهاء الخدمة لكن ليس لهم الحق في استحقاقات تقاعدية.
    根据《联合国合办工作人员养恤基金条例》第31条,养恤基金参与人的离职年龄低于正常退休年龄、或离职时已达到或超过正常退休年龄但无资格享受退休福利的,应获得离职偿金。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3