تطبيق القوانين المتصلة بالصحة والإنجاب وإدراجها في القوانين الصحية؛ 执行在生殖健康方面的权利,并将其列入卫生法。
عدم قيام الدول بإنفاذ أو تطبيق القوانين التي تحمي أراضي الشعوب الأصلية D. 国家没有执行或落实保护土着土地的法律
157- يساور اللجنة القلق إزاء خطورة عدم تطبيق القوانين السارية. 委员会对未能落实现行立法的严重现状感到关切。
' 3` إزالة التنازع بين تطبيق القوانين التشريعية والقوانين العرفية؛ ㈢ 解决成文法与习惯法在适用方面相抵触的问题;
وعليها سن تشريعات حمائية وضمان تطبيق القوانين وإعمالها. 各国必须颁布保护性立法,确保法律得到落实和执行。
دال- تقاعس الدول عن إنفاذ أو تطبيق القوانين التي تحمي أراضي الشعوب اﻷصلية D. 国家没有执行或落实保护土着土地的法律
ورئيس القرية مسؤول عن ضمان تطبيق القوانين والتشريعات والتعليمات الصادرة من السلطات الأعلى. 村长负责确保遵守法律、条例和上级的指示。
البيرُقراطية أو الدواوينية هي مفهوم يستخدم في علم الاجتماع والعلوم السياسية يشير إلى تطبيق القوانين بالقوة في المجتمعات المنظمة الطاغوت هي منظمة إرهابية 利维坦是一个恐怖组织
وفي هذه الحالة، يتم تطبيق القوانين التي تحكم المشاركة في ارتكاب هذه الجريمة المحددة. 如此,则应援用参加某具体罪行犯罪的法律。