简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تمييز إيجابي

"تمييز إيجابي" بالانجليزي
أمثلة
  • وأعرب عن التقدير لإدماج نهج في مشروع قانون المساواة في المعاملة يقوم على أساس ما وردت الإشارة إليه في التقرير بأنه " تمييز إيجابي " .
    他对基于报告中所说的 " 积极的区别对待 " 的平等对待方法并入法律草案表示感谢。
  • ويتطلب الحد من هذه التفاوتات بذل جهود مشتركة من جانب الدول والمجتمعات المحلية المعنية والمجتمع المدني إضافة إلى التعاون الخارجي من أجل تنفيذ سياسات وبرامج تنطوي على تمييز إيجابي لصالح المجموعات المعنية.
    为了减少这种不平等现象将要求各国、有关社区、民间团体共同努力并由外部合作来执行各种政策和方案以有利于有关的人群。
  • ونهيب أيضا بجميع الدول الأعضاء الامتناع عن محاولة إعطاء الأولوية لحقوق أفراد بعينهم، مما قد يؤدي إلى تمييز إيجابي على حساب حقوق الآخرين، مما يتناقض بدوره مع مبدأي عدم التمييز والمساواة.
    我们还呼吁所有会员国不要试图优先考虑部分个人的权利,这会损害其他人的权利造成区别对待,这样就与不歧视和平等原则背道而驰。
  • وينظر الكونغرس حالياً في مشروع قانون أولي ينص على تقديم حوافز ضريبية للمؤسسات التي تستخدم أشخاصاً ذوي إعاقة. وهو تدبير تمييز إيجابي ومحدد يرمي إلى تشجيع دخول الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل.
    巴拉圭国会正在研究为雇用残疾人的企业提供税收激励的法案,作为促进残疾人在正规劳动力市场中就业而采取的有效扶持行动措施。
  • ونظرا ﻷن المرأة تمثل الجزء اﻷكبر في هذه الفئة، فإنه يمكن اعتبار هذه التدابير بأنها " تمييز إيجابي " بقدر ما يتعلق اﻷمر بزيادة عدد فرص العمل المتوفرة للمرأة.
    因为在这个群组中妇女占大多数,因此在增加妇女的就业机会方面这些措施可被视为 " 积极的区别对待 " 。
  • 115- وخلص المؤتمر بوجه خاص إلى أن القضاء على التمييز العنصري في مجتمع جنوب أفريقيا سيساهم في القضاء على الفقر؛ ودعا المؤتمر الحكومة إلى اعتماد تدابير تمييز إيجابي (affirmative action) من أجل إزالة عواقب الفصل العنصري.
    大会的主要结论是,在南非社会消除种族歧视将有助于根除贫困;会议呼吁政府采取纠正歧视的积极措施(扶持行动),消除种族隔离制度的后果。
  • ومن شأن ذلك أن يطرح قضية هامة تتعلق بعملية التوظيف والاختيار التي قد تحتاج إلى خط توجيهي واضح بشأن السياسة العامة للجان التوظيف لا لضمان مجرد فرص متكافئة، ولكن أيضاً لاتخاذ تمييز إيجابي من أجل الحفاظ على التوازن بين الجنسين في مجال العمالة.
    这就提出了招工及选择雇用中招工人员需要明确政策指导的重要问题,以便保证不但男女就业机会均等,而且要明确认识到要保持就业者的性别平衡。
  • واسترسلت قائلة إنها تتفق مع ما ارتأته السيدة تافاريس دي سيلفا من أن عبارة " تمييز إيجابي " ليست مثالية، ولكن استخدامها يعود إلى حكم أصدرته المحكمة الدستورية في عام 1990.
    22.她同意Tavares da Silva女士的观点,即 " 积极歧视 " 一词并不理想,但它的使用可追溯到宪法法院1990年的一项裁决。
  • في العامين الأخيرين، ونتيجة التنبه لحاجات المرأة في ميدان الرعاية الصحية، برز تمييز إيجابي هو بمثابة اعتراف بأن وظيفة المرأة الإنجابية تزيد، كماً ونوعاً، احتمال تعرضها للصعوبات الصحية، وتتطلب بالتالي عناية صحية خاصة.
    2.生殖健康 过去两年里,由于重视妇女保健方面的需求,出现了积极区别对待。 这相当于承认妇女的生殖功能在数量和质量上增加她们面临健康方面并发症的可能性,因而需要专门的保健。
  • ويتولى صندوق المعونة الوطنية التابع لوزارة التنمية الاجتماعية مهمة تقديم المعونات النقدية للأسر الفقيرة، والأسر التي ترأسها امرأة بشكل خاص، حيث تنص أنظمة الصندوق على تمييز إيجابي للمرأة في تسهيل المعونات لها كما ذكر التقرير السابق.
    由社会发展部管理的国家援助基金向低收入家庭提供财政援助,特别是包括女户主家庭。 根据其条例,在援助资格事项上,基金对妇女实行优待,正如约旦先前提交本委员会的报告中所指出。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4