简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

جس

"جس" بالانجليزي
أمثلة
  • وأُشير إلى أنه من الأهمية بمكان جس النبض أولاً لمعرفة ما إذا كانت اللجنة الأولى التابعة للجمعية العامة مستعدة وقادرة على اعتماد قرار قوي بشأن تنشيط المؤتمر في الدورة المقبلة للجمعية.
    有人建议必须首先要试试水温,看大会第一委员会是否愿意和能够就在大会下一届会议上振兴裁军谈判会议通过一份得力的决议。
  • فالتقنيات من قبيل المشاركة الإلكترونية والميزانية التشاركية والاقتراع بالأجهزة المحمولة واستخراج البيانات والتفاعل عن طريق وسائط التواصل الاجتماعي تمكن صانعي السياسات من جس نبض الجمهور وإعادة تشكيل الخدمات والسياسات العامة بطرق تتصدى عن قرب أكثر لاحتياجات الناس وتطلعاتهم.
    电子参与、参与式预算编制、移动投票、数据挖掘和通过社交媒体互动等技术使得决策者能够为选民把脉,重塑公共服务和政策,使之更好地满足人民的需要和愿望。
  • وكما ورد في تقرير المدير التنفيذي عن اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي، يواصل المكتب تعاونه مع مبادرة " جس النبض العالمي " للأمم المتحدة من أجل توفير بيانات وتحليلات في حينها عن أثر الأزمة الاقتصادية على الجريمة.
    如执行主任在关于世界犯罪趋势的报告中所说的,毒品和犯罪问题办公室正在进一步同联合国 " 全球脉搏 " 举措协作,就经济危机对犯罪的影响提供及时的数据和分析。
  • كما أعار البرنامج أحد موظفيه لآلية " جس النبض العالمي " في نيويورك، وهي آلية لرصد أوجه الضعف والتنبيه إليها على نطاق منظومة الأمم المتحدة. كما ينشط البرنامج في المبادرات المشتركة الخاصة بالحد الأدنى من الحماية الاجتماعية من خلال أدوات شبكة الأمان المحددة بالسياق، والخاصة بالاقتصاد الأخضر والتنمية المستدامة.
    粮食署还借调一位工作人员给在纽约的联合国全系统脆弱性监测和预警机制 -- -- 全球脉动,并积极参与关于通过针对特定背景的安全网工具实施社会保护最低标准的联合倡议和关于绿色经济和可持续发展的联合倡议。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3