简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

جنوب أوروبا

"جنوب أوروبا" بالانجليزي
أمثلة
  • إن تعمير هذه الوديان يعود إلى عهد قديم، وهذا ما لا يختلف كثيرا عن بقية جنوب أوروبا الغربية.
    这些谷地很早很早以前就已经有人居住,同南欧的其他地区几乎没有什么两样。
  • كما أن موقعها الجغرافي في جنوب أوروبا ومحاذاتها لسواحل البحر الأبيض المتوسط قد جعل مناخها يتميز بصيف دافئ وشتاء معتدل ورطب.
    由于地处欧洲南部地中海沿岸,其气候特征是夏季温暖,冬季温和湿润。
  • وتركز الاهتمام بشكل خاص على تبادل الموظفين بين ضفتي البحر المتوسط الشمالية والجنوبية من أجل تحقيق الاندماج بين جنوب أوروبا وشمال أفريقيا.
    尤其重视南北两岸工作人员交流,以便利于南欧与北非之间的一体化。
  • ولا تزال الوسائل التقليدية، وهي أقل فاعلية عادة، منتشرة في جنوب أوروبا وشرقها، وغربي آسيا، وأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    南欧和东欧、西亚和撒哈拉以南非洲依然在广泛使用通常不太有效的传统方法。
  • وكانت أعمال العداء التي تعرضت لها الأقليات المتحدرة من جنوب أوروبا ووسطها نابعة من المخاوف التي تثيرها فكرة إدماج ثقافات مختلفة.
    针对来自南欧和中欧少数群体的敌对情绪,根源在于担心不得不吸收不同的文化。
  • المشاركة في المؤتمر الدولي عن الحقوق الدينية في جنوب أوروبا الذي نظمته جامعة ايكس - مارسيليا، فرنسا
    2003年5月22日至24日,参加了法国埃克斯-马赛大学组织的南欧宗教权利国际会议
  • والصندوق الاستئماني الدولي، هو مؤسسة إنسانية لا تستهدف الربح غرضها استئصال الألغام الأرضية في منطقة شرق جنوب أوروبا وفي العالم.
    国际信托基金是一个致力于在东南欧地区和世界上消除地雷的人道主义、非营利性组织。
  • ومن شأن الحضور المشترك للخبراء من جنوب أوروبا ومن جنوب القوقاز أن يوفر فرصة ممتازة للتعاون الإقليمي في مجال إدارة الحرائق.
    南欧以及南高加索专家的联合参与,将为火灾管理方面的区域合作提供一个很好的机会。
  • ويقوم منظور الصندوق الاستئماني الدولي على ضمان أن تكون منطقة شرق جنوب أوروبا بأكملها خالية من أثر الألغام والذخائر غير المنفجرة بحلول عام 2010.
    国际信托基金的设想是确保到2010年整个东南欧地区不受地雷和未爆炸弹药的影响。
  • وكما حدث في مضبوطات الهيروين، فإن الاتجاه في مضبوطات الأمفيتامين في جنوب أوروبا وأوروبا الشرقية يشير إلى حدوث زيادة في الاتجار (وخصوصا في بلغاريا).
    如海洛因的缉获一样,东南欧安非他明缉获的趋势表明贩运增加(特别是在保加利亚)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5