简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

حق الدم

"حق الدم" بالانجليزي
أمثلة
  • في كل الأحوال، تنبه المشرع البحريني إلى هذه المسألة، ولكي يحصل تطابق تام بين التشريع البحريني والاتفاقية هناك اقتراح بمنح حق الدم من جهة الأم، إلا أن المناقشات مازالت تدور حول هذا الاقتراح في المجلس الوطني.
    巴林注意到了这个问题,希望使巴林法律与《公约》完全一致,目前已经有关于从母亲一方考虑血亲权的建议,但该建议尚在国民议会的讨论过程中。
  • أما اﻻعتراف بجنسية الدولة التي يولد الطفل في إقليمها، أي تطبيق حق اﻷرض (Jus soli)، فإنه يعالج المشاكل اﻹنسانية التي تنشأ إذا تعذر العثور على أبوي الطفل أو إذا كان اﻷبوان متوفيين ولم يكن ممكنا منح الطفل الجنسية بمقتضى حق الدم sanguinis) (Jus.
    承认儿童出生地国家的国籍出生地主义解决了无法追溯或父母死亡引起的人道主义问题,这样,依据一般的血统主义规则不能将国籍传给子女。
  • ' ' لا يجوز الاستظهار بالتجريد من الجنسية ولا بالحرمان من المواطنة التي اكتسبها أشخاص ولدوا في الدولة المستقبلة عملا بمبدأ حق الدم باعتباره مسوغا مشروعا في حد ذاته للترحيل أو الطرد أو رفض العودة``().
    " 取消或剥夺根据血统制在接受国境内出生的人的国籍,本身不得被援引作为递解出境、驱逐出境或不准返回的正当理由。 "
  • وذكر أنه خلاف ذلك ستثار مسألة ما إذا كانت إقامة الشخص الاعتيادية في دولة ما يعطي هذه الدولة الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية حتى وإن كان هذا الشخص يحمل جنسية أخرى بموجب حق الإقليم أو حق الدم أو عن طريق التجنس الحقيقي.
    否则,便会发生即使某一人由于出生、血统或正当归化而取得了另一国的国籍,却由于他在一国设有惯常居所而使得该国仍然有权向他实行外交保护的问题。
  • 12- وحتى عام 2009، كان يُحصل على الجنسية اللكسمبرغية إما عند الميلاد تطبيقاً لنظرية حق الدم وإما بالاختيار إذا كان للشخص غير اللكسمبرغي روابط أصلية بالدوقية الكبرى وإما، أخيراً، بالتجنّس، شريطة استيفاء عدد من الشروط مسبقاً.
    直到2009年,可依据血缘理论在出生时获得卢森堡的国籍,如果跟大公国有某种渊源,非卢森堡国籍的人也可以选择入籍,或者只要具备某些先决条件即可申请并获得该国国籍。
  • 492- وفيما يخص انعدام الجنسية، أشارت كوت ديفوار إلى تقرير الفريق العامل (الفقرة 45) الذي ينص على أن يطبق قانون الجنسية كمبدأ حق الدم في تقرير الجنسية وإلى أن انعدام الجنسية غير ممكن لأن هذا القانون ينظم اكتساب الجنسية، بالإضافة إلى المبدأ المذكور أعلاه، عن طريق التجنس أو الزواج أو التبني.
    关于无国籍状况的问题,科特迪瓦提及工作组的报告(第45段),该报告明确指出,《国籍法》实行血统原则,因此不存在无国籍的情况,因为该法除上述原则外,还适用于通过入籍、婚姻和收养等途径获得国籍。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3