简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

حق الرجوع

"حق الرجوع" بالانجليزي
أمثلة
  • (ز) حق الرجوع إلى محكمة لكي تفصل هذه المحكمة دون إبطاء في قانونية اعتقاله، وتأمر بالإفراج عنه إذا كان الاعتقال غير قانوني (الفقرة 4 من المادة 9 من العهد).
    (g) 向法庭提起诉讼,以便法庭能不拖延地决定拘禁是否合法以及如果拘禁不合法 时命令予以释放的权利 (《公约》第九条第4款)
  • فعلى سبيل المثال، تحظر المادة 621 من قانون العمل على أصحاب العمل ممارسة تمييز بسبب السن عند طلب خدمة أو اختيار عامل، وتتيح للعمال حق الرجوع إلى المحاكم لاسترداد حقوقهم.
    例如《劳动法》第621条禁止雇主在要求某项服务或选择员工时实行年龄歧视,并规定劳动者可以前往司法法庭要求自己的权利。
  • (ه) حق الرجوع إلى محكمة لكي تفصل هذه المحكمة دون إبطاء في قانونية اعتقاله، وتأمر بالإفراج عنه إذا كان الاعتقال غير قانوني (الفقرة 4 من المادة 9 من العهد).
    (e) 向法庭提起诉讼,以便法庭能不拖延地决定拘禁他是否合法以及如果拘禁不合法时命令予以释放的权利(《公约》第九条第四款)
  • 79- ولا يشير حق الرجوع على المحيل لعدم التحصيل، وفقا لاستخدامه هنا، سوى إلى عدم التحصيل بسبب تخلّف المدين بالمستحق عن السداد لأسباب ائتمانية (كعجزه المالي عن السداد).
    此处提到因未收取应收款而对转让人享有追索权,所谓未收取仅指应收款债务人由于信贷方面的原因(如无付款能力)没有支付所造成的未收取。
  • ويمكن الآن في معظم بلدان أوروبا والشرق الأقصى احالة أرباح وثائق التأمين الى العامول، على ظهر وثيقة تأمين ائتماني صادرة الى العميل وذلك بفضل ممارسة يتاح بمقتضاها للعوملة حق الرجوع على الساحب.
    在大多数欧洲国家和远东国家,按照为保理提供追索权的做法,现在可以在签发给客户的卖方保险单的背面把保险单的收益转让给保理人。
  • وفي حال عدم سداد المستحقات من جانب المدينين بها (أي زبائن المحيل)، يمكن أن تكون إحالة تلك المستحقات مشفوعة أو غير مشفوعة بحق الرجوع إلى المحيل (العوملة " مع حق الرجوع " و " دون حق الرجوع " ).
    对于应收款的债务人(即转让人的客户)不支付应收款的情况,应收款转让可能是对转让人有追索权的,也可能是无追索权的。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5