简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

حماية الهياكل الأساسية الحيوية

"حماية الهياكل الأساسية الحيوية" بالانجليزي
أمثلة
  • وإذ تدرك أنه ينبغي بذل الجهود الرامية إلى حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات بإيلاء الاعتبار الواجب للقوانين الوطنية المطبقة في ما يتعلق بحماية الخصوصية، فضلا عن التشريعات الأخرى ذات الصلة،
    承认在进行保护重要信息基础设施的努力时应该适当考虑国家有关保护隐私的适用法律以及其他的有关立法,
  • اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار الأول، المعنون " إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي واستعراض الجهود الوطنية الرامية إلى حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات " .
    第二委员会通过了题为 " 创建全球网络安全文化以及评估各国保护重要信息基础设施的努力 " 的决议草案一。
  • ويعمل الفريق على حماية الهياكل الأساسية الحيوية نظراً إلى أن عددا من القطاعات الصناعية، مثل المالية والطاقة، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، له أهمية حيوية في المحافظة على اقتصاد قطر وشعبها وحكومتها.
    该小组努力保护重要基础设施,因为一些行业部门如金融、能源及信息和通信技术,对维持卡塔尔经济以及卡塔尔人口和政府的需要至关重要。
  • وينبغي الاهتمام بمسألة حماية الهياكل الأساسية الحيوية في كل بلد من الاعتداءات الحاسوبية وقيام أوساط المجتمع الدولي بتبادل المساعدة وبالتعاون بسرعة، والبحث بصورة مشتركة في التدابير الكفيلة بالتصدي لهذه المخاطر أو التخفيف منها إلى الحد الأدنى.
    应当讨论每一个国家防止重要基础设施遭受网络攻击以及国际社会迅速援助或合作的问题,并共同探讨如何解决或最大程度降低此类风险的措施。
  • وواصلت البعثة أيضا جهود الرصد وتقديم المشورة بشأن المبادرات الأمنية على مستوى المجتمعات المحلية، بما في ذلك الشرطة المحلية الأفغانية وبرنامج حماية الهياكل الأساسية الحيوية ومبادرات الدفاع المحلية الأخرى وهي في تزايد مستمر.
    联阿援助团继续监测以社区为基础的安全举措,并提供咨询,这些举措包括组建阿富汗地方警察、重要的基础设施保护方案以及其他继续增加的地方防卫举措。
  • مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي واغتنام الجهود الوطنية من أجل حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات " (في إطار البند 55 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    就决议草案 " 创造全球网络安全文化及保护重要的信息基础设施 " 进行非正式协商(议程项目55(c)下)(由美国代表团召集)
  • مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي واغتنام الجهود الوطنية من أجل حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات " (في إطار البند 55 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    就决议草案 " 创造全球网络安全文化及保护重要的信息基础设施 " 进行非正式协商(议程项目55 (c) 下)(由美国代表团召集)
  • مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي واستعراض الجهود الوطنية الرامية إلى حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات " (في إطار البند 55 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    就决议草案 " 创造全球网络安全文化及保护重要的信息基础设施 " 进行非正式协商(议程项目55(c)下)(由美国代表团召集)
  • مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي واغتنام الجهود الوطنية من أجل حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات " (في إطار البند 55 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    第二委员会 就决议草案 " 创造全球网络安全文化及保护重要的信息基础设施 " 进行非正式协商(议程项目55(c)下)(由美国代表团召集)
  • تدعو الدول الأعضاء وجميع المنظمات الدولية ذات الصلة إلى أن تراعي هذه العناصر والحاجة إلى حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات، ضمن ما تراعيه لدى قيامها بالأعمال التحضيرية للمرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، المقرر عقده في تونس عام 2005؛
    邀请各会员国和所有相关国际组织在筹备定于2005年在突尼斯举行的信息社会世界首脑会议第二阶段的工作时,特别考虑到这些要点以及保护重要信息基础设施的必要性;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4