简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

حماية شخصية

"حماية شخصية" بالانجليزي
أمثلة
  • ' 1` طلب الحماية الشخصية- تنص المادة 4 من القانون على أن من حق أي فرد تقديم طلب حماية شخصية في أي " علاقة منزلية " .
    (1) 保护令 -- -- 该法第4节规定,任何人均可个人申请 " 家庭关系 " 保护令。
  • ويجب أن تتضمن هذه التدابير عمليات مواءمة في تصميم المعدات أو الممارسات التشغيلية؛ وسائل التحكم في تدفق الهواء؛ معدات حماية شخصية للعمال؛ معدات لمكافحة التلوث؛ أو مجموعة مركبة من هذه التدابير.
    这种措施应包括改装设备的设计或操作方法;气流的控制;工人的个人防护设备;防污染设备;或结合采取上述措施。
  • إلى أربعة موظفين إضافيين من موظفي الأمن الدوليين لإنشاء فريق حماية شخصية يتألف من ستة أفراد لتوفير الدعم في جميع أرجاء منطقة بعثة الهيئة.
    为补充其力量,在授权携带并提供武器之后,需要增加4名国际安保干事,从而组成一个6人贴身保护小组,在该组织整个任务区内提供支助。
  • ويقترح كذلك إنشاء فريق حماية شخصية متفرغ، ويضم رئيس نوبة الحماية الشخصية وأربعة ضباط حماية شخصية من فئة الخدمة الميدانية، ويتلقى هذا الفريق الدعم من سائقين محليين اثنين.
    还拟议设立一个专职近身保护小组,由1名近身保护领班和4名外勤事务人员职等的近身保护干事组成,并由2名当地司机向保护小组提供支助。
  • ويقترح كذلك إنشاء فريق حماية شخصية متفرغ، ويضم رئيس نوبة الحماية الشخصية وأربعة ضباط حماية شخصية من فئة الخدمة الميدانية، ويتلقى هذا الفريق الدعم من سائقين محليين اثنين.
    还拟议设立一个专职近身保护小组,由1名近身保护领班和4名外勤事务人员职等的近身保护干事组成,并由2名当地司机向保护小组提供支助。
  • وتحت عنوان " حماية الضحية وحقوقه في الإجراء العقابي " فإن القانون يفرض على السلطات حماية شخصية الضحية في جميع مراحل الإجراء القانوني.
    在 " 在刑事诉讼程序中对受害者的保护和受害者的权利 " 标题下,法律要求权力部门在诉讼程序的各个阶段保护受害者的人格。
  • وبالاضافة الى مجهودات المفوضية في سبيل تأمين حماية شخصية أفضل للاجئين، فقد شاركت في تدابير لمعالجة سلوك كره الأجانب، عن طريق عملها اللصيق مع المجتمع المدني بمن في ذلك رجال الدين والشخصيات الشعبية المشهورة.
    除努力加强对难民人身安全的保护外,难民署还参与制定各种措施,纠正人们的仇外态度,为此与民间团体包括宗教领袖和民间人士密切合作。
  • ويطلب من هؤلاء المستخدمين ارتداء معدات حماية شخصية كاملة ولا سيما البذلات المغلقة في منطقة العنق والمعصمين مع ارتداء قفازات طويلة من الكلوريد المتعدد الفينيل وجهاز تنفس ذي قناع وجه كامل عند تعبئة جهاز الرش.
    施用者必须佩戴全套个人防护装备,包括确保防护服的颈部和手腕部分是束紧的;在向喷雾器添加农药时,还必须戴PVC长手套和全面罩防毒面具。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4