简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

خالف

"خالف" بالانجليزي
أمثلة
  • وقضت بأنَّ البائع خالف بالفعل العقد بتوريده 22 باباً و174 إطاراً لأبواب.
    法院判决,由于卖方交付了22扇门和174副门框,因此确实违反了合同。
  • ولكن له الحق المطلق في مزاولة العﻻقات الجنسية معها، وإذا خالف هذا اﻻلتزام فان هذا يعتبر مدعاة للطﻻق.
    在另一方面,妻子对她丈夫没有他只能同她发生性关系的专有权。
  • وتطبق نفس العقوبة إذا خالف النائب هذه الشروط أثناء ممارسة مهامه الوزارية.
    另外,议员在照章办事行使职责时如果违反了这些条件,也会受到同样的制裁。
  • ومن غير الواضح من تطبيق هذا النص ما إذا كان الشخص الذي يباشر السلوك المعني بغير قصد يُعتبر قد خالف القانون.
    在适用这条规定时,无法判断无意的行为是否应被裁定违法。
  • ويشير التقرير إلى النتيجة التي تم التوصل إليها من أن كبير الموظفين الماليين خالف النظام المالي وتدخل شخصيا في عملية الشراء.
    报告中包括发现首席财务干事违反财务条例,并亲自干预采购工作。
  • وينص النظام اﻹداري للموظفين على تدابير تأديبية بإمكان الوكالة اتخاذها في حال خالف أي موظف هذه التوجيهات.
    如果任何工作人员违反这项指示,工程处可以根据工作人员细则采取纪律措施。
  • بيد أن المراقب عن تركيا خالف الرأي القائل إن عبء الاخفاق في المفاوضات يجب أن يلقى على عاتق وفد واحد.
    但是,土耳其观察员并不认为谈判失败的责任只应当归咨于一个代表团。
  • 1- هذا الحكم يتناول الحالات التي قد يعلن فيها البائع فسخ العقد عندما يكون المشتري قد خالف التزاما من التزاماته.
    本条款论述的是当买方违反其一项义务,卖方可以宣告合同无效的情况。
  • وتنطبق هذه الصيغة إذا خالف طرف في عقد البيع التزاماته المفروضة بمقتضى العقد أو الاتفاقية().
    如果销售合同的一方当事人违反了合同或本公约规定其承担的义务,则适用该办法。
  • ويمكن في إطار هذا القانون إبقاء ناشط قيد الاحتجاز لمدة عام إذا خالف القيود المفروضة عليه.
    根据《反恐怖主义法》,如果一名活动分子违反对其实行的限制,可将其羁押一年。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5