وأنشأت المنظمة احتياطيا بموجب الفقرة 470-2 من قواعد خطة التأمين الصحي للموظفين. 世卫组织按照《工作人员健康保险计划》规定第470.2段设立了一项准备金。
مسح أساسي وبداية مشروع، خطة التأمين الصحي التعاوني (كيسورو)، منظمة العمل الدولية، جنيف 1997年 启动基准调查和项目,基索罗地区互助健康保险计划(日内瓦国际劳工组织)
وضعت الجمعية العامة في دورتها الحادية والأربعين خطة التأمين الصحي وفقا للبند 6-2 من النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة. 医疗保险计划由大会第四十一届会议根据联合国工作人员条例6.2设立。
أنشأت منظمة الصحة العالمية خطة التأمين الصحي هذه، وهي بمثابة برنامج للتأمين يقوم على التمويل الذاتي. 工作人员健康保险(SHI),这一保险计划由卫生组织设立,是一种自筹资金的方案。
وتعمل خطة التأمين الصحي المموّلة من الدولة على تلبية احتياجات الأعضاء في الخدمة المدنية الحاليين والمتقاعدين وأولئك الذين تجاوزت أعمارهم ٦٥ عاماً. 国家资助的医疗保险计划,为现任和退休公务员和65岁以上的人提供服务。
ولأعضاء المحكمة خيار الانضمام إلى خطة التأمين الصحي ' دلتا لويد` وهم مسؤولون عن دفع كامل تكلفة قسط التأمين. 法院法官可以选择加入Delta Lloyd医疗保险计划,并负责支付全额保险费。
غش مفترض محتمل من موظف في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا فيما يتعلق بمطالبات متصلة بالمشقة في إطار خطة التأمين الصحي 关于与非洲经委会一名工作人员医疗保险计划艰苦条件索偿有关的可能的推定欺诈行为
وأنشأت المنظمة احتياطيا (الاحتياطي 470-2) بموجب الفقرة 470 من قواعد خطة التأمين الصحي للموظفين. 卫生组织按照工作人员医疗保险计划规定第470段设立了储备基金(第470.2段 储备基金)。
وأنشأت المنظمة احتياطيا (الاحتياطي 470-2) بموجب الفقرة 470 من قواعد خطة التأمين الصحي للموظفين. 世卫组织按照工作人员健康保险计划规定第470段设立了储备基金(第470.2段 储备基金)。
ويمثّل التأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة خطةً تسمح للمتقاعدين وأفراد أسرهم المستحقين للتأمين، بالاشتراك في خطة التأمين الصحي الكامل. 离职后医疗保险允许符合条件的退休人员及其符合条件的家庭成员参与全面医疗保险计划。