简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

خطة عمل التحالف

"خطة عمل التحالف" بالانجليزي
أمثلة
  • يحث منظمة الصحة العالمية على التعاون مع برنامج البيئة في تنفيذ خطة عمل التحالف العالمي لتطوير ونشر منتجات وأساليب واستراتيجيات كبدائل لمادة الــ دي.
    促请 世界卫生组织与联合国环境规划署合作实施 " 开发和应用滴滴涕的替代产品、方法和战略以控制病媒的全球联盟 " 的工作计划;
  • يرحب أيضاً بالانتهاء من خطة عمل التحالف العالمي التي تتضمن أهدافاً محددة، ومعالم واضحة، ومؤشرات للتقدم المحرز في تحقيق التخلص التدريجي من الرصاص في الطلاء؛
    还欢迎 制定了 " 全球联盟 " 的业务计划,其中含有在全球范围逐步淘汰含铅涂料问题上的各项具体目标、明确的里程碑以及进展指标;
  • ٤٨- وأضاف أن أنغوﻻ ترى أنه ينبغي إعطاء أولوية عليا لبرنامج عقد التنمية الصناعية ﻷفريقيا وتخصيص موارد مالية كبيرة له، وأن تصبح خطة عمل التحالف من أجل تصنيع أفريقيا آلية تنفيذية لتيسير تحقيق أهداف عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا.
    安哥拉认为非洲工业发展十年方案应置于最优先位置,并应得到大量财源,而非洲工业化联盟的行动计划应成为促进实现第二个非洲工业发展十年目标的执行机制。
  • `٣` تكثيف الدعاية، بالتعاون الوثيق مع منظمة الوحدة اﻻفريقية واللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا ومصرف التنمية اﻻفريقي، لﻻستثمار الصناعي في افريقيا، وتعزيز الدعم المالي لصالح البرامج الوطنية المتكاملة التي تعد في اطار خطة عمل التحالف من أجل تصنيع افريقيا، بواسطة اتصاﻻت ثنائية وزيارات للبلدان المانحة.
    与非统组织、非洲经委会和非洲开发银行密切合作加强宣传对非洲的工业投资,并通过双边接触和访问捐助国来促进有利于在非洲工业化联盟行动计划范围内拟定的综合性国别方案的财政支助;
  • في سياق عملية التحول البرنامجي لليونيدو وفي سياق خطة عمل التحالف من أجل التصنيع في أفريقيا، أعيد توجيه برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية ﻷفريقيا في عام ١٩٩٨، مع التأكيد بوجه خاص على زيادة كفاءة البرمجة على الصعيد القطري وتوفيق البرامج القطرية مع إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
    在工发组织方案转换和《非洲工业化联盟行动计划》的范围内,1998年非洲工业发展十年方案特别着重制订更有效的国家一级方案并使各国别方案与联合国发展援助框架(联发援框架)的方向一致。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3