简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

دعم البحث

"دعم البحث" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد تم على وجه الخصوص إبراز الحاجة إلى التعاون الدولي في دعم البحث العلمي البحري، وذلك بطرق منها على سبيل المثال تبادل المعلومات ونشرها.
    得到特别强调的是,需要开展国际合作,通过交流和传播信息等方法支持海洋科学研究。
  • 239- كما صدر المرسوم التشريعي رقم 49 لعام 2009، المتضمن إحداث صندوق دعم البحث العلمي والتطوير التقاني للتعليم العالي (انظر الملحق رقم 37).
    2009年《第49号法令》颁布的目的是建立一个高等教育科学研究和技术发展资助基金(见附件37)。
  • نُقرر دعم البحث العلمي والتكنولوجي، وتخصيص الإمكانيات المالية اللازمة وزيادة الموارد المخصصة له، وتكثيف التعاون بين المراكز العلمية والبحثية في الدول العربية.
    我们坚决支持科学和技术研究,决定划拨必要的财政资源,增加现有的拨款,加强阿拉伯各国科研中心之间的合作。
  • وينبغي، بصفة خاصة، دعم البحث عن تدخُّلات فعالة قابلة للتطوير وقابلة للاستدامة، بما في ذلك العلاج بالأدوية، بخصوص ازدياد انتشار تعاطي مواد من فئة الأنواع الأمفيتامينية.
    特别是,对苯丙胺类物质的高度普遍使用,应支持探索有效、可拓展和可持续的干预措施,包括药物治疗。
  • دعم البحث العلمي الذي يمكن من خلاله رصد اتجاهات الشباب نحو العمل وميولهم المهنية ورصد احتياجات سوق العمل بما ينجم عنه توفير قاعدة بيانات خاصة بعمالة الشباب.
    支持研究工作,对青年就业趋势和择业趋势进行监测,同时监测劳动力市场的需要以编制青年就业数据库。
  • ووجه الانتباه إلى دور الزراعة في التخفيف من وطأة الفقر، منوهاً بضرورة دعم البحث للزراعة كقوة اقتصادية واجتماعية وبيئية إيجابية.
    他主张要注意农业在减轻贫穷方面的作用,指出应当开展支持农业的研究,因为农业是一种积极的经济、社会和环境力量。
  • دعم البحث الذي ينصب على الوسائل والمحفزات اللازمة لتمكين الحكومات من جعل التحويلات المالية تأخذ شكل استثمارات، وكذلك على آثار التحويلات المالية في حالة المرأة والطفل.
    支持研究政府可以采取哪些必要的工具和奖励办法,把汇款转变为投资,并研究汇款对妇女和儿童处境的影响。
  • 979- ولدى اللجنة الوطنية للثقافة والفنون مشاريع تهدف إلى دعم البحث والتوثيق بشأن المواقع والمعالم التاريخية والثقافية والأحداث والشخصيات في مختلف أقاليم البلد.
    全国文化与艺术委员会在国家的各个区都设有各种项目,以便为历史与文化古迹、事件和人物的研究与记录提供支持。
  • وشدد على زيادة دعم البحث في مجال القطاع العام، ﻻسيما في مجال الصحة والزراعة، وذلك لتشجيع تطوير نظم المعرفة الشعبية، وزيادة قدرات استيعاب التكنولوجيا المنقولة.
    应当增加对支持公共部门的研究活动,特别是保健与农业,以鼓励本土知识体系的发展和增加吸收转让技术的能力。
  • وينبغي أن يكون دعم البحث والاستحداث، ونقل تكنولوجيات مواتية للبيئة إلى البلدان النامية بشروط تيسيرية، وبناء القدرات، مواضيع مشتركة بين القطاعات ناتجة عن هذه القرارات.
    支持研究与开发、在减让性条件基础上向发展中国家转让环保型技术,以及能力建设应当是这些决定中的交叉主题。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5