وسوف تسعى الأنشطة ذات الصلة إلى تشجيع خيارات الاستهلاك المستدام، بوسائل منها دعم التخطيط المناسب والهياكل الأساسية الملائمة. 展开相关活动,通过支持适当的社会规划和基础设施等方式,促进可持续消费选择。
ويجري دعم التخطيط الاستراتيجي بواسطة خطط العمل الإنساني المشتركة في صورة نداءات عاجلة وعن طريق عملية النداءات الموحدة. 将通过采取紧急呼吁形式的一般人道主义行动计划和联合呼吁程序来支持战略规划。
وسوف تسعى الأنشطة ذات الصلة إلى تشجيع خيارات الاستهلاك المستدام، من خلال جملة أمور منها دعم التخطيط المناسب والهياكل الأساسية الملائمة. 展开相关活动,通过支助适当的规划和基础设施等方式,努力促进可持续消费选择。
يكرر المجلس توصيته بأن تحسّن اليونيسيف تجهيز بياناتها حتى يتسنى دعم التخطيط المبكر للإمدادات. 审计委员会重申它的建议,即儿童基金会改进它的数据处理工作,以便有效地支持尽早制定供应计划。
`٥` دعم التخطيط لحاﻻت الطوارئ وإعادة التأهيل لضمان التأهب للطوارئ واﻻستجابات المبكرة لتدفقات الﻻجئين المحتملة إلى خارج بلدانهم؛ 支持应急计划和恢复计划,以便确保有良好的应急准备并能对可能的难民外流作出及早的反应;
وبغية دعم التخطيط الاستراتيجي وتطوير السياسات، أصدر المكتب إطار العمل الدولي لتنفيذ بروتوكول تهريب المهاجرين. 为了支持战略规划和政策制订,毒品和犯罪问题办公室印发了《实施偷运移民议定书国际行动框架》。
وﻻحظت أن الصندوق يركز أساسا على تقديم المساعدة في عمليات التقييم وجمع البيانات وتحليلها من أجل دعم التخطيط وإعادة التأهيل. 她指出,基金的重点基本上是为评估以及数据收集和分析提供援助,以支助规划和恢复工作。
ولاحظت أن الصندوق يركز أساسا على تقديم المساعدة في عمليات التقييم وجمع البيانات وتحليلها من أجل دعم التخطيط وإعادة التأهيل. 她指出,基金的重点基本上是为评估以及数据收集和分析提供援助,以支助规划和恢复工作。
وسوف تسعى الأنشطة ذات الصلة إلى تشجيع خيارات الاستهلاك المستدام، من خلال جملة أمور منها دعم التخطيط الاجتماعي المناسب والهياكل الأساسية الملائمة. 展开相关活动,通过支助适当的社会规划和基础设施等方式,努力促进可持续消费选择。
وهذا دليل على أن البرنامج الإنمائي قد حقق بعض النجاح في ضمان ترابط عمله المتعلق بالمؤشرات مع دعم التخطيط لمكافحة الفقر. 这点表明,开发计划署已在某种程度上成功地确保了指标工作和支持扫贫规划的工作相结合。